Paroles et traduction Francesco De Gregori - Bellamore (Live)
Bellamore (Live)
Красавица (Live)
Bellamore
Bellamore
non
mi
lasciare
Красавица,
красавица,
не
покидай
меня
Bellamore
Bellamore
non
mi
dimenticare
Красавица,
красавица,
не
забывай
меня
Rosa
di
Primavera,
isola
in
mezzo
al
mare
Роза
весны,
остров
посреди
моря
Lampada
nella
sera,
Stella
Polare
Светильник
в
ночи,
Полярная
звезда
Bellamore
Bellamore
fatti
guardare
Красавица,
красавица,
дай
полюбоваться
тобой
Nella
luna
e
nel
sole
fatti
guardare
В
луне
и
солнце
дай
полюбоваться
тобой
Briciola
sulla
neve,
lucciola
nel
bicchiere
Снежинка
на
снегу,
светлячок
в
стакане
Bellamore
Bellamore
fatti
vedere
Красавица,
красавица,
покажись
E
vieniti
a
sedere,
vieniti
a
riposare
И
присядь,
отдохни
Su
questa
poltroncina
a
forma
di
fiore
На
этом
кресле
в
форме
цветка
Questa
notte
che
viene
non
darà
dolore
Эта
наступающая
ночь
не
принесет
боли
Questa
notte
passerà
senza
farti
del
male
Эта
ночь
пройдет,
не
причинив
тебе
зла
Questa
notte
passerà
Эта
ночь
пройдет
O
la
faremo
passare
Или
мы
поможем
ей
пройти
Bellamore
Bellamore
Красавица,
красавица
Non
te
ne
andare
Не
уходи
Tu
che
conosci
le
lacrime
Ты,
знающая
слезы
E
le
sai
consolare
И
умеющая
их
утешить
Bellamore
Bellamore
Красавица,
красавица
Non
mi
lasciare
Не
покидай
меня
Tu
che
non
credi
ai
miracoli
Ты,
не
верящая
в
чудеса
Ma
li
sai
fare
Но
умеющая
их
творить
Bellamore
Bellamore
fatti
cantare
Красавица,
красавица,
позволь
мне
петь
для
тебя
Nella
pioggia
e
nel
sole
fatti
cantare
В
дождь
и
солнце
позволь
мне
петь
для
тебя
Paradiso
e
veleno,
zucchero
e
sale
Рай
и
яд,
сахар
и
соль
Bellamore
Bellamore
fatti
consumare
Красавица,
красавица,
позволь
мне
истратить
себя
для
тебя
E
vieniti
a
coprire
Иди,
укройся
Vieniti
a
riscaldare
Иди,
согрейся
Su
questa
poltroncina
a
forma
di
fiore
На
этом
кресле
в
форме
цветка
Questo
tempo
che
viene
non
darà
dolore
Это
грядущее
время
не
принесет
боли
Questo
tempo
passerà
senza
farci
del
male
Это
время
пройдет,
не
причинив
нам
зла
Questo
tempo
passerà
Это
время
пройдет
O
lo
faremo
passare.
Или
мы
поможем
ему
пройти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Gregori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.