Francesco De Gregori - Bellamore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Bellamore




Bellamore
My Beautiful Love
Bellamore Bellamore non mi lasciare
My beautiful love, don't leave me
Bellamore Bellamore non mi dimenticare
My beautiful love, don't forget me
Rosa di Primavera, isola in mezzo al mare
Spring rose, island in the middle of the sea
Lampada nella sera, Stella Polare
Lamp in the evening, North Star
Bellamore Bellamore fatti guardare
My beautiful love, let me look at you
Nella luna e nel sole fatti guardare
In the moon and in the sun, let me look at you
Briciola sulla neve, lucciola nel bicchiere
Crumb on the snow, firefly in the glass
Bellamore Bellamore fatti vedere
My beautiful love, let me see you
E vieniti a sedere, vieniti a riposare
And come sit down, come rest
Su questa poltroncina a forma di fiore
On this flower-shaped armchair
Questa notte che viene non darà dolore
This coming night will not bring pain
Questa notte passerà senza farti del male
This night will pass without hurting you
Questa notte passerà
This night will pass
O la faremo passare
Or we will make it pass
Bellamore Bellamore
My beautiful love
Non te ne andare
Don't go away
Tu che conosci le lacrime
You who know tears
E le sai consolare
And know how to comfort them
Bellamore Bellamore
My beautiful love
Non mi lasciare
Don't leave me
Tu che non credi ai miracoli
You who don't believe in miracles
Ma li sai fare
But you know how to do them
Bellamore Bellamore fatti cantare
My beautiful love, let me sing to you
Nella pioggia e nel sole fatti cantare
In the rain and in the sun, let me sing to you
Paradiso e veleno, zucchero e sale
Paradise and poison, sugar and salt
Bellamore Bellamore fatti consumare
My beautiful love, let me consume myself
E vieniti a coprire
And come cover yourself
Vieniti a riscaldare
Come and warm yourself
Su questa poltroncina a forma di fiore
On this flower-shaped armchair
Questo tempo che viene non darà dolore
This coming time will not bring pain
Questo tempo passerà senza farci del male
This time will pass without hurting us
Questo tempo passerà
This time will pass
O lo faremo passare.
Or we will make it pass.





Writer(s): Francesco Gregori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.