Francesco De Gregori - Carne Umana Per Colazione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Carne Umana Per Colazione




Carne Umana Per Colazione
Human Flesh for Breakfast
Ehi, probabilmente non si deve fare
Hey, probably you shouldn't do it
Però lo stanno facendo già
But they're already doing it
Correttamente e politicamente
Correctly and politically
E poi magari diventerà
And then maybe it will become
Qualcosa che divertirà la gente
Something that will amuse people
Un nuovo tipo di televisione
A new kind of television
Una vacanza intelligente
An intelligent vacation
O un campionato di liposuzione
Or a liposuction championship
Ehi, c'è una nuova specialità
Hey, there's a new specialty
Carne umana per colazione
Human flesh for breakfast
Carne umana per colazione
Human flesh for breakfast
Ehi, non ti devi preoccupare
Hey, you don't have to worry
Prendi la cosa con tranquillità
Take it easy
È garantito che non fa male
It's guaranteed not to hurt
Non è nemmeno una novità
It's not even new
È acqua che si fa pesante
It's water that gets heavy
La fotocopia di un'esplosione
The photocopy of an explosion
Calce viva in un ristorante
Quicklime in a restaurant
O fumo in una stazione
Or smoke in a station
Ehi, non senti stanno cucinando già
Hey, don't you hear they're already cooking
Carne umana per colazione
Human flesh for breakfast
C'è una luce in mezzo al cielo
There's a light in the middle of the sky
Proprio dove stai guardando tu
Right where you're looking
C'era una volta un mondo intero
Once upon a time there was a whole world
E adesso non esiste più
And now it no longer exists
Però esisteva veramente
But it really existed
Ed è finito non si sa come
And it ended who knows how
Non ne è rimasto quasi niente
Almost nothing is left of it
A parte l'eco di una radiazione
Besides the echo of radiation
Ehi, da qui all'eternità
Hey, from here to eternity
(Carne umana per colazione)
(Human flesh for breakfast)
(Carne umana per colazione)
(Human flesh for breakfast)
Ehi, c'è qualcosa sul giornale
Hey, there's something in the newspaper
Stanno facendogli pubblicità
They're advertising it
Non te la devi lasciar scappare
You can't miss it
È una scheggia di modernità
It's a sliver of modernity
È un eroe dell'altra guerra
He's a hero from the other war
Chiuso dentro una prigione
Locked up in prison
Sarà impiccato domattina
He'll be hanged tomorrow morning
O sarà libero su cauzione
Or he'll be free on bail
Ehi, qualcuno ha scommesso già
Hey, someone's already bet
Carne umana per colazione
Human flesh for breakfast





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.