Paroles et traduction Francesco De Gregori - Compagni di viaggio - Live La Valigia
Compagni di viaggio - Live La Valigia
Сопутствующие путешественники - Live The Suitcase
Avevano
parlano
a
lungo
Мы
долго
говорили
Di
passione
e
spiritualità
О
страсти
и
духовности
E
avevano
toccato
il
fondo
И
дошли
до
самого
дна
Della
loro
provvisorietà
Своей
временности
"Sta
arrivando
il
giorno
"Уже
светает
Chiudi
la
finestra
Закрой
ставни
O
il
mattino
ci
scoprirà"
Или
утро
застанет
нас
обнажёнными"
E
lui
sentì
crollare
il
mondo
И
я
почувствовал,
как
рушится
мир,
Sentì
che
il
tempo
gli
remava
contro
Почувствовал,
что
время
работает
против
меня
Schiacciò
la
testa
sul
cuscino
Я
прижал
голову
к
подушке
Per
non
sentire
il
rumore
di
fondo
della
città
Чтобы
не
слышать
городской
шум
Una
tempesta
d'estate
Летняя
гроза
Lascia
sabbia
e
calore
Оставляет
песок
и
тепло
E
pezzi
di
conversazione
nell'aria
И
обрывки
разговоров
в
воздухе
E
ancora
voglia
d'amore
И
всё
ещё
желание
любви
Lei
chiese
la
parola
d'ordine
Ты
спросила
меня
о
заветном
слове,
Il
codice
d'ingresso
al
suo
dolore
Коде,
который
открыл
бы
путь
к
твоей
боли
Ne
abbiamo
già
discusso
troppo
spesso
Мы
уже
слишком
часто
обсуждали
это
Aiutami
piuttosto
a
far
presto
Лучше
помоги
мне
поторопиться
Il
mio
volo
partirà
tra
poco
più
di
due
ore"
Мой
рейс
вылетает
через
два
часа"
Sentì
suonare
il
telefono
nella
stanza
gelata
Я
услышал
телефонный
звонок
в
ледяной
комнате
E
si
svegliò
di
colpo
e
capì
Внезапно
проснулся
и
понял,
Di
averla
solo
sognata
Что
это
был
всего
лишь
сон
Si
domandò
con
chi
fosse
e
pensò:
Я
подумал
о
том,
с
кем
ты
сейчас,
и
сказал
себе:
"E'
acqua
passata"
"Дело
прошлое"
E
smise
di
cercare
risposte
И
перестал
искать
ответы
Sentì
che
gli
arrivava
la
tosse
Почувствовал,
что
начинаю
кашлять
Si
alzò
per
aprire
le
imposte
Встал,
чтобы
открыть
ставни
Ma
fuori
la
notte
sembrava
appena
iniziata
Но
на
улице,
казалось,
только
начиналась
ночь
Due
buoni
compagni
di
viaggio
Два
добрых
попутчика
Non
dovrebbero
lasciarsi
mai
Никогда
не
должны
расставаться
Potranno
scegliere
imbarchi
diversi
Они
могут
выбрать
разные
направления
Saranno
sempre
due
marinai
Но
всегда
будут
мореплавателями
Lei
disse
misteriosamente:
Ты
загадочно
сказала:
"Sarà
sempre
tardi
per
me
"Для
меня
всегда
будет
поздно
Quando
ritornerai"
Когда
ты
вернёшься"
E
lui
buttò
un
soldino
nel
mare
И
ты
бросила
монетку
в
море
Lei
lo
guardò
galleggiare
Я
наблюдал,
как
она
плывёт
Si
dissero
ciao
per
le
scale
Мы
попрощались
на
лестнице
E
la
luce
dell'alba
da
fuori
И
утренний
свет
Sembrò
evaporare
Показалось
испарился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Gregori Francesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.