Francesco De Gregori - L'agnello di Dio - Live 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco De Gregori - L'agnello di Dio - Live 2016




L'agnello di Dio - Live 2016
The Lamb of God - Live 2016
Ecco l′agnello di Dio, ti toglie peccati del mondo
Behold the Lamb of God, He takes away the sins of the world
Disse la ragazza slava venuta allo sprofondo
Said the Slavic girl who came to the deep
Disse la ragazza africana sul raccordo anulare
Said the African girl on the ring road
Ecco l'agnello di Dio che viene a pascolare
Behold the Lamb of God who comes to graze
E scende dall′automobile per contrattare
And gets out of the car to negotiate
Ecco l'agnello di Dio che viene a pascolare
Behold the Lamb of God who comes to graze
Ecco l'agnello di Dio
Behold the Lamb of God
Ecco l′agnello di Dio all′uscita della scuola
Behold the Lamb of God at the school exit
Ha gli occhi come due monete, il sorriso come una tagliola
He has eyes like two coins, a smile like a trap
Ti dice che cosa ti costa, ti dice che cosa ti piace
He tells you what it will cost you, he tells you what you like
Prima ancora della tua risposta ti un segno di pace
Even before your answer, he gives you a sign of peace
E intanto due poliziotti fanno finta di non vedere
And meanwhile, two policemen pretend not to see
Ecco l'agnello di Dio, padrone del quartiere
Behold the Lamb of God, master of the neighborhood
Ecco l′agnello di Dio, padrone del mestiere
Behold the Lamb of God, master of the trade
Ooh, aiutami a stare dove si può, e prenditi tutto quello che ho
Oh, help me be where I can be, and take everything I have
Insegnami le cose che ancora non so, non so
Teach me the things I don't know yet, I don't know
E dimmi quante maschere avrai, regalami i trucchi che sai
And tell me how many masks you will have, give me the tricks you know
Insegnami ad andare dovunque sarai, sarò
Teach me to go wherever you will be, I will be
E dimmi quante maschere avrò
And tell me how many masks I will have
Ecco l'agnello di Dio vestito da soldato
Behold the Lamb of God dressed as a soldier
Con le gambe fracassate, col naso Insanguinato
With broken legs, bloodied nose
Si nasconde dentro la terra, tra le mani ha la testa di un uomo
He hides in the ground, his hands holding the head of a man
Ecco l′agnello di Dio venuto a chiedere perdono
Behold the Lamb of God who has come to ask for forgiveness
Che si ferma ad annusare il vento
Who stops to smell the wind
Ma nel vento sente odore di piombo
But in the wind, he smells lead
Ecco l'agnello di Dio, perduto in cima al mondo
Behold the Lamb of God, lost on top of the world
Ecco l′agnello di Dio, padrone di tutto il mondo
Behold the Lamb of God, master of all the world
Percosso e benedetto ai piedi di una montagna
Beaten and blessed at the foot of a mountain
Chiuso dentro una prigione, braccato per la campagna
Locked inside a prison, hunted through the countryside
Nascosto dentro a un treno, legato sopra un altare
Hiding on a train, tied up on an altar
Ecco l'agnello che nessuno lo può salvare
Behold the Lamb that no one can save
Perduto e benedetto, che nessuno lo può trovare
Lost and blessed, that no one can find
Ecco l'agnello di Dio senza un posto dove andare
Behold the Lamb of God with nowhere to go
Ecco l′agnello di Dio senza niente da mangiare
Behold the Lamb of God with nothing to eat
Ecco l′agnello di Dio senza lingua per parlare
Behold the Lamb of God with no tongue to speak
Ecco l'agnello di Dio, senza un posto dove stare
Behold the Lamb of God with nowhere to stay
Ooh, aiutami a stare dove si può e prenditi tutto quello che ho
Oh, help me be where I can be and take everything I have
Insegnami le cose che ancora non so, non so
Teach me the things I don't know yet, I don't know
Dimmi quante maschere avrai, regalami i trucchi che sai
Tell me how many masks you will have, give me the tricks you know
Insegnami ad andare dovunque sarai, sarò
Teach me to go wherever you will be, I will be
E dimmi quanto maschere avrò
And tell me how many masks I will have
Se mi riconoscerai, dovunque sarò, sarai
If you recognize me, wherever I will be, you will be
Ecco l′agnello di Dio, ti toglie peccati del mondo
Behold the Lamb of God, He takes away the sins of the world
Ecco l'agnello di Dio, ti toglie peccati del mondo
Behold the Lamb of God, He takes away the sins of the world





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.