Paroles et traduction Francesco De Gregori - L'Amore Comunque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amore Comunque
Love Anyway
Che
tu
ne
faccia
meraviglia
Whether
you
make
me
a
marvel
O
spettacolo
banale
Or
a
common
sight
Lacrime
a
rendere
o
scherzo
di
carnevale
Tears
to
shed,
or
a
carnival
joke
Neve
di
ferragosto,
macchina
per
sognare
Midsummer
snow,
a
machine
for
dreaming
Musica
per
i
tuoi
occhi
Music
for
your
eyes
O
parole
da
conservare
Or
words
to
keep
O
come
un
ladro
da
quattro
soldi
Or
like
a
petty
thief
Lo
butti
giù
per
le
scale
You
throw
him
down
the
stairs
Perché
nel
buio
non
l'avevi
visto
Because
you
didn't
see
him
in
the
dark
Ma
lo
sentivi
respirare
But
you
could
hear
him
breathe
E
ti
teneva
sveglia
per
ore
And
he
kept
you
awake
for
hours
Perché
nel
buio
non
lo
volevi
Because
in
the
darkness
you
didn't
want
him
Ma
ti
teneva
sveglia
per
ore
But
he
kept
you
awake
for
hours
Regina
del
tempo
Queen
of
time
Della
sabbia
e
del
vetro
Of
sand
and
glass
Della
fine
di
tutti
i
numeri
Of
the
end
of
all
numbers
E
dell'inizio
dell'alfabeto
And
the
beginning
of
the
alphabet
Dimmelo
adesso,
dimmelo
ora
Tell
me
now,
tell
me
now
Dove
posso
lasciare
il
vestito
Where
I
can
leave
my
coat
Come
posso
asciugare
la
pioggia
How
I
can
dry
the
rain
Che
bagna
il
tappeto
That's
wetting
the
carpet
E
guarda
l'amore
che
non
ha
commenti
And
look
at
the
love
that
has
no
commentary
L'amore
comunque
che
non
ha
paura
del
mare
Love
anyway
that
is
not
afraid
of
the
sea
Che
si
trasforma
in
colore
That
turns
into
color
Per
la
notte
che
resta
For
the
night
that
remains
E
il
viola
diventa
rosa
e
And
violet
becomes
pink
and
Illumina
la
tua
finestra
Lights
up
your
window
Come
una
medicina
o
un
Like
a
medicine
or
a
Dolore
da
rinnovare
Pain
to
be
renewed
O
un
desiderio
spietato
Or
a
ruthless
desire
Che
non
puoi
rifiutare
That
you
cannot
refuse
Ed
è
così
che
ti
lasci
guardare
And
this
is
how
you
let
yourself
be
watched
È
così
che
ti
piace
This
is
how
you
like
it
Così
che
ti
fai
immaginare
This
is
how
you
make
yourself
be
imagined
Regina
del
tempo
Queen
of
time
Della
sabbia
e
del
vetro
Of
sand
and
glass
Della
fine
di
tutti
i
numeri
Of
the
end
of
all
numbers
E
dell'inizio
dell'alfabeto
And
the
beginning
of
the
alphabet
Dimmelo
adesso,
dimmelo
ora
Tell
me
now,
tell
me
now
Dove
posso
lasciare
il
vestito
Where
I
can
leave
my
coat
Come
posso
asciugare
la
pioggia
How
I
can
dry
the
rain
Che
bagna
il
tappeto
That's
wetting
the
carpet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Gregori
Album
Calypsos
date de sortie
26-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.