Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La storia - Live La Valigia
Die Geschichte - Live La Valigia
La
storia
siamo
noi
Die
Geschichte
sind
wir
Nessuno
si
senta
offeso
Niemand
soll
sich
gekränkt
fühlen
Siamo
noi
questo
prato
di
aghi
sotto
il
cielo
Wir
sind
diese
Wiese
von
Nadeln
unter
dem
Himmel
La
storia
siamo
noi,
attenzione
Die
Geschichte
sind
wir,
passt
auf
Nessuno
si
senta
escluso
Niemand
soll
sich
ausgeschlossen
fühlen
La
storia
siamo
noi
Die
Geschichte
sind
wir
Siamo
noi
queste
onde
nel
mare
Wir
sind
diese
Wellen
im
Meer
Questo
rumore
che
rompe
il
silenzio
Dieses
Geräusch,
das
die
Stille
bricht
Questo
silenzio
così
duro
da
raccontare
Diese
Stille,
so
schwer
zu
erzählen
E
poi
ti
dicono,
"Tutti
sono
uguali
Und
dann
sagen
sie
dir:
"Alle
sind
gleich
Tutti
rubano
nella
stessa
maniera"
Alle
stehlen
auf
dieselbe
Weise"
Ma
è
solo
un
modo
per
convincerti
Aber
das
ist
nur
ein
Weg,
dich
zu
überzeugen
A
restare
chiuso
dentro
casa
Drinnen
zu
bleiben,
wenn
der
Abend
kommt
Quando
viene
la
sera
Wenn
der
Abend
kommt
Però
la
storia
non
si
ferma
Doch
die
Geschichte
hält
nicht
an
Davvero
davanti
ad
un
portone
Wirklich
nicht
vor
einer
Haustür
La
storia
entra
dentro
le
stanze
e
le
brucia
Die
Geschichte
tritt
in
die
Räume
und
verbrennt
sie
La
storia
dà
torto
o
dà
ragione
Die
Geschichte
gibt
Unrecht
oder
Recht
La
storia
siamo
noi
Die
Geschichte
sind
wir
Siamo
noi
che
scriviamo
le
lettere
Wir
sind
diejenigen,
die
die
Briefe
schreiben
Siamo
noi
che
abbiamo
tutto
da
vincere
Wir
sind
diejenigen,
die
alles
zu
gewinnen
haben
O
tutto
da
perdere
Oder
alles
zu
verlieren
E
poi
la
gente,
perché
è
la
gente
che
fa
la
storia
Und
dann
die
Leute,
denn
die
Leute
machen
die
Geschichte
Quando
si
tratta
di
scegliere
e
di
andare
Wenn
es
darum
geht,
zu
wählen
und
zu
gehen
Te
la
ritrovi
tutta
con
gli
occhi
aperti
Findest
du
sie
alle
mit
offenen
Augen
Che
sanno
benissimo
cosa
fare
Die
genau
wissen,
was
zu
tun
ist
Quelli
che
hanno
letto
un
milioni
di
libri
Diejenigen,
die
eine
Million
Bücher
gelesen
haben
E
quelli
che
non
sanno
nemmeno
parlare
Und
diejenigen,
die
nicht
einmal
sprechen
können
Ed
è
per
questo
che
la
storia
dà
i
brividi
Und
deshalb
gibt
die
Geschichte
Gänsehaut
Perché
nessuno
la
può
cambiare
Weil
sie
niemand
ändern
kann
La
storia
siamo
noi
Die
Geschichte
sind
wir
Siamo
noi
padri
e
figli
Wir
sind
Väter
und
Söhne
Siamo
noi,
Bella
Ciao,
che
partiamo
Wir
sind,
Bella
Ciao,
die
Aufbrechenden
La
storia
non
ha
nascondigli
Die
Geschichte
hat
keine
Verstecke
La
storia
non
passa
la
mano
Die
Geschichte
gibt
nicht
auf
La
storia
siamo
noi
Die
Geschichte
sind
wir
Siamo
noi
questo
piatto
di
grano
Wir
sind
dieser
Teller
Weizen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.