Paroles et traduction Francesco De Gregori - Le Strade Di Lei
In
fondo
non
importa
che
i
tuoi
salti
siano
molti
In
the
end,
it
does
not
matter
how
many
your
jumps
are
E
che
molti
con
un
soffio
spegneranno
la
candela
And
that
many
will
blow
out
the
candle
in
one
breath
E
in
fondo
tu
già
sai,
che
domani
è
un
giorno
lungo
And
in
the
end
you
already
know
that
tomorrow
is
a
long
day
E
che
un
altro
verrà
a
dirti
di
amare
i
tuoi
pensieri
And
that
another
will
come
to
tell
you
to
love
your
thoughts
E
tu
lo
seguirai
come
fosse
uno
sparviero
And
you
will
follow
him
as
if
he
were
a
hawk
Pauroso
dell'orgoglio,
della
sua
fragilità
Afraid
of
pride,
of
its
fragility
E
tu
stringi
intorno
ai
fianchi
il
tuo
filo
di
aquilone
And
you
tighten
the
kite
string
around
your
hips
La
tua
strada
è
molto
lunga,
forse
non
la
seguirò
Your
road
is
very
long,
maybe
I
won't
follow
Ed
io
vedo
sulla
porta
i
tuoi
capelli
troppo
fini
And
I
see
your
hair
too
thin
on
the
doorstep
La
tua
strada
è
molto
vecchia,
forse
non
la
seguirò
Your
road
is
very
old,
maybe
I
will
not
follow
Tu
cammini
accanto
all'onda,
so
che
andrai
così
lontano
You
walk
along
the
wave,
I
know
you
will
go
so
far
Che
un
bambino
senza
volto
si
innamorerà
di
te
That
a
child
without
a
face
will
fall
in
love
with
you
E
ci
sono
molte
pietre
sul
cammino
di
Maria
And
there
are
many
stones
on
Mary's
path
E
sei
tu
che
le
raccogli
e
le
porti
oltre
la
sponda
And
it
is
you
who
collect
them
and
carry
them
beyond
the
bank
E
tu
dici
a
chi
ti
incontra
che
la
notte
è
molto
fredda
And
you
tell
those
you
meet
that
the
night
is
very
cold
E
se
lui
ti
sfiora
il
braccio
tu
sorridi
e
te
ne
vai
And
if
he
touches
your
arm,
you
smile
and
go
away
E
lui
chiama
per
sapere
il
tuo
nome,
la
tua
storia
And
he
calls
to
know
your
name,
your
history
E
tu
dici
non
importa,
ma
se
vuoi
ti
sposerò
And
you
say
it
doesn't
matter,
but
if
you
want
I'll
marry
you
E
lui
è
solo
un
disertore,
lui
è
solo
un
fuggitivo
And
he
is
just
a
deserter,
he
is
just
a
fugitive
Il
suo
corpo
è
una
bandiera,
il
suo
corpo
è
una
canzone
His
body
is
a
flag,
his
body
is
a
song
E
tu
stringi
intorno
ai
fianchi
il
tuo
filo
di
aquilone
And
you
tighten
the
kite
string
around
your
hips
E
lui
fuma
il
tuo
ricordo
e
non
seguirà
il
tuo
treno
And
he
smokes
your
memory
and
will
not
follow
your
train
E
gli
dai
una
vecchia
copia
di
un
romanzo
di
Delly
And
you
give
him
an
old
copy
of
a
Delly
novel
E
richiudi
la
sua
porta,
il
suo
oroscopo
è
scaduto
And
you
close
his
door,
his
horoscope
expired
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.