Paroles et traduction Francesco De Gregori - Mondo politico (Political World)
Mondo politico (Political World)
Political World
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
L′amore
non
ha
che
fare
Love
has
nothing
to
do
Gli
uomini
assassinano
gli
uomini
Men
kill
men
È
questo
il
tempo,
il
crimine
anonimo
This
is
the
time,
the
anonymous
crime
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Gli
angeli
cantano
in
coro
Angels
sing
in
a
choir
Senti
come
suonano
l'Ave
Maria
Listen
how
they
play
the
Ave
Maria
Le
nuvole
toccano
il
suolo
The
clouds
touch
the
ground
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
La
saggezza
sta
fuori
dal
tempio
Wisdom
is
outside
the
temple
Si
disfa
sul
marciapiede
It
rots
on
the
sidewalk
Non
è
d′aiuto,
non
è
d'esempio
It's
not
helpful,
it's
not
an
example
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
La
pietà
scaraventata
a
mare
Mercy
thrown
into
the
sea
La
vita
è
un
riflesso,
la
morte
una
maschera
Life
is
a
reflection,
death
a
mask
Ogni
banca
una
cattedrale
Every
bank
a
cathedral
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Il
coraggio
è
passato
di
moda
Courage
has
become
unfashionable
Nessuno
vuole
figli,
il
domani
è
paura
No
one
wants
children,
tomorrow
is
fear
La
casa
rimane
vuota
The
house
remains
empty
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
L'unico
a
portata
di
mano
The
only
one
within
reach
È
bene
ordinano,
non
ha
responsabili
Is
good
order,
it
has
no
responsibilities
Tocca
crederci
e
ci
crediamo
You
have
to
believe
it
and
we
believe
it
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Nelle
città
dove
ci
tocca
stare
In
the
cities
where
we
have
to
stay
Sopraffatti
dalla
paura
Overwhelmed
by
fear
Ma
ci
sei
nato
non
te
ne
puoi
andare
But
you
were
born
there,
you
can't
leave
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Banalizzati
da
mattina
a
sera
Trivialized
from
morning
to
night
Siamo
la
corda
che
basta
per
impiccarci
We
are
the
rope
that
is
enough
to
hang
ourselves
Nel
cortile
della
galera
In
the
courtyard
of
the
prison
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Appena
svegli
ci
trasciniamo
As
soon
as
we
wake
up
we
drag
ourselves
Cerchiamo
l′uscita
più
comoda
We
look
for
the
most
comfortable
way
out
Poi
restiamo
dove
stiamo
And
then
we
stay
where
we
are
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Benvenuta
non
è
la
pace
Welcome
is
not
peace
Che
se
ne
vada
a
bruciarsi
viva
May
she
go
and
burn
herself
alive
Nell′esplosione
di
una
fornace
In
the
explosion
of
a
furnace
Viviamo
in
un
mondo
politico
We
live
in
a
political
world
Tutto
appartiene
a
qualcuno
Everything
belongs
to
someone
Fra
tentazione
e
giudizio
gli
uomini
gridano
Between
temptation
and
judgment,
men
cry
Ma
non
risponde
nessuno
But
nobody
answers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.