Paroles et traduction Francesco De Gregori - Non dirle che non è così (if you see her, say hello)
Non dirle che non è così (if you see her, say hello)
Не говори ей, что это не так (если увидишь ее, передай привет)
Se
la
vedi
dille
ciao
Если
увидишь
ее,
скажи
"привет"
Salutala
ovunque
sia
Передай
привет,
где
бы
она
ни
была
E
partita
tempo
fa
Она
уехала
давным-давно
E
adesso
forse
e
in
Tunisia
И
сейчас,
возможно,
в
Тунисе
Dille
che
non
si
preoccupi
Скажи
ей,
чтобы
не
беспокоилась
Per
le
cose
lasciate
qui
О
вещах,
оставленных
здесь
E
se
crede
che
l'abbia
scordata
И
если
она
думает,
что
я
забыл
ее,
Non
dirle
che
non
e
così
Не
говори
ей,
что
это
не
так.
Abbiam
dovuto
dividerci
Нам
пришлось
расстаться
E
sbatterci
qua
e
là
И
метаться
туда-сюда
Ma
per
quelli
che
si
amano
Но
для
тех,
кто
любит
друг
друга,
Non
e
certo
una
novità
Это,
конечно,
не
новость.
E
adesso
che
se
ne
andata
И
теперь,
когда
она
уехала,
E
adesso
che
non
c'è
И
теперь,
когда
ее
нет,
E
ancora
nel
mio
cuore
Она
все
еще
в
моем
сердце,
E
ancora
vicino
a
me
И
все
еще
рядом
со
мной.
Se
mai
la
incontrerai
Если
когда-нибудь
встретишь
ее,
Dalle
un
bacio
da
parte
mia
Передай
ей
привет
от
меня.
Ho
sempre
avuto
rispetto
per
lei
Я
всегда
уважал
ее
Per
come
se
ne
andata
via
За
то,
как
она
ушла
от
меня.
Se
c'è
un
altro
che
le
sta
accanto
Если
рядом
с
ней
есть
кто-то
другой,
Certamente
non
sarò
io
То
это
точно
не
я.
A
mettermi
fra
di
loro
Я
не
буду
лезть
между
ними,
Ci
scommetto
che
non
sarò
io
Бьюсь
об
заклад,
что
это
не
я.
Faccio
un
lavoro
strano
У
меня
странная
работа,
Vedo
gente
in
quantità
Я
вижу
много
людей.
E
mi
capita
ogni
tanto
di
sentire
il
suo
nome
И
иногда
мне
случается
слышать
ее
имя
In
giro
per
le
città
В
разных
городах.
E
non
c'ho
fatto
ancora
l'abitudine
И
я
еще
не
привык
к
этому,
O
forse
mai
ce
la
farò
Или,
может
быть,
никогда
не
привыкну.
Sarà
che
sono
troppo
sensibile
Может
быть,
я
слишком
чувствительный,
O
nella
testa
chissa
che
c'ho
Или
в
моей
голове
творится
черт
знает
что.
Sole
grande,
luna
blu
Огромное
солнце,
голубая
луна,
Il
passato
è
ancora
qua
Прошлое
все
еще
здесь,
E
so
a
memoria
i
ricordi
И
я
помню
все
до
мелочей,
E
il
tempo
prende
velocità
А
время
ускоряет
свой
ход.
Se
tornasse
da
queste
parti
Если
она
вернется
сюда
Il
mio
indirizzo
la
gente
lo
sa
Мой
адрес
люди
знают.
Tu
dille
che
puo
cercarmi
Скажи
ей,
что
она
может
меня
искать.
Se
trova
il
tempo
mi
troverà
Если
найдет
время,
она
меня
найдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.