Francesco De Gregori - Non dirle che non è così (if you see her, say hello) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Non dirle che non è così (if you see her, say hello)




Non dirle che non è così (if you see her, say hello)
Не говори ей, что это не так (если увидишь ее, передай привет)
Se la vedi dille ciao
Если увидишь ее, скажи "привет"
Salutala ovunque sia
Передай привет, где бы она ни была
E partita tempo fa
Она уехала давным-давно
E adesso forse e in Tunisia
И сейчас, возможно, в Тунисе
Dille che non si preoccupi
Скажи ей, чтобы не беспокоилась
Per le cose lasciate qui
О вещах, оставленных здесь
E se crede che l'abbia scordata
И если она думает, что я забыл ее,
Non dirle che non e così
Не говори ей, что это не так.
Abbiam dovuto dividerci
Нам пришлось расстаться
E sbatterci qua e
И метаться туда-сюда
Ma per quelli che si amano
Но для тех, кто любит друг друга,
Non e certo una novità
Это, конечно, не новость.
E adesso che se ne andata
И теперь, когда она уехала,
E adesso che non c'è
И теперь, когда ее нет,
E ancora nel mio cuore
Она все еще в моем сердце,
E ancora vicino a me
И все еще рядом со мной.
Se mai la incontrerai
Если когда-нибудь встретишь ее,
Dalle un bacio da parte mia
Передай ей привет от меня.
Ho sempre avuto rispetto per lei
Я всегда уважал ее
Per come se ne andata via
За то, как она ушла от меня.
Se c'è un altro che le sta accanto
Если рядом с ней есть кто-то другой,
Certamente non sarò io
То это точно не я.
A mettermi fra di loro
Я не буду лезть между ними,
Ci scommetto che non sarò io
Бьюсь об заклад, что это не я.
Faccio un lavoro strano
У меня странная работа,
Vedo gente in quantità
Я вижу много людей.
E mi capita ogni tanto di sentire il suo nome
И иногда мне случается слышать ее имя
In giro per le città
В разных городах.
E non c'ho fatto ancora l'abitudine
И я еще не привык к этому,
O forse mai ce la farò
Или, может быть, никогда не привыкну.
Sarà che sono troppo sensibile
Может быть, я слишком чувствительный,
O nella testa chissa che c'ho
Или в моей голове творится черт знает что.
Sole grande, luna blu
Огромное солнце, голубая луна,
Il passato è ancora qua
Прошлое все еще здесь,
E so a memoria i ricordi
И я помню все до мелочей,
E il tempo prende velocità
А время ускоряет свой ход.
Se tornasse da queste parti
Если она вернется сюда
Il mio indirizzo la gente lo sa
Мой адрес люди знают.
Tu dille che puo cercarmi
Скажи ей, что она может меня искать.
Se trova il tempo mi troverà
Если найдет время, она меня найдет.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.