Paroles et traduction Francesco De Gregori - Piano bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
scudo
bianco
in
campo
azzurro
Белый
щит
на
голубом
поле
È
la
sua
fotografia
Это
его
фотография
Chiunque
lo
conosca
bene
può
chiamarlo
senza
offesa
Любой,
кто
хорошо
его
знает,
может
называть
его
без
обид
Uomo
di
poca
malinconia
Человеком
с
небольшой
толикой
грусти
È
un
pianista
di
piano
bar
Он
пианист
в
пиано-баре
Vende
a
tutti
tutto
quel
che
fa
Он
продает
всем
все,
что
делает
Non
sperare
di
farlo
piangere
Не
надейся
заставить
его
плакать
Perché
piangere
non
sa
Потому
что
он
не
умеет
плакать
Nella
punta
delle
dita
poco
jazz
В
кончиках
пальцев
немного
джаза
Poche
ombre
nella
vita
Немного
тени
в
жизни
Solo
un
pianista
di
piano
bar
Просто
пианист
в
пиано-баре
Che
suonerà
finché
lo
vuoi
sentire
Который
будет
играть,
пока
ты
хочешь
его
слышать
Non
ti
deluderà
Он
тебя
не
разочарует
Solo
un
pianista
di
piano
bar
Просто
пианист
в
пиано-баре
Che
suonerà
finché
lo
vuoi
seguire
Который
будет
играть,
пока
ты
хочешь
его
слушать
Non
ti
disturberà
Он
тебя
не
побеспокоит
Questo
strano
tipo
di
bambina
Этот
странный
тип
девочки
Vuole
la
compagnia
Хочет
общения
La
risata
forte
e
l'amicizia
a
cena
Громкого
смеха
и
дружбы
за
ужином
Ama
se
stesso
senza
allegria
Любит
себя
без
радости
È
un
pianista
di
piano
bar
Он
пианист
в
пиано-баре
È
un
poeta
di
varietà
Он
поэт
эстрады
Non
cercare
di
vederlo
piangere
Не
пытайся
заставить
его
плакать
Perché
piangere
non
sa
Потому
что
он
не
умеет
плакать
Nella
punta
delle
dita
poco
jazz
В
кончиках
пальцев
немного
джаза
Poche
ombre
nella
vita
Немного
тени
в
жизни
Solo
un
pianista
di
piano
bar
Просто
пианист
в
пиано-баре
Che
suonerà
finché
lo
vuoi
sentire
Который
будет
играть,
пока
ты
хочешь
его
слышать
Non
ti
disturberà
Он
тебя
не
побеспокоит
Solo
un
pianista
di
piano
bar
Просто
пианист
в
пиано-баре
Che
canterà
finché
lo
vuoi
seguire
Который
будет
петь,
пока
ты
хочешь
его
слушать
Non
ti
deluderà
Он
тебя
не
разочарует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.