Francesco De Gregori - Povero me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Povero me




Povero me
Poor Me
Cammino come un marziano
I walk like a Martian
Come un malato
Like a madman
Come un mascalzone
Like a scoundrel
Per le strade di Roma
Through the streets of Rome
Vedo passare persone e cani
I see people and dogs passing by
E pretoriani con la sirena
And praetorians with sirens
E mi va l'anima in pena
And my soul is in pain
Mi viene voglia di menare le mani
I feel like fighting
Mi viene voglia di cambiarmi il cognome
I feel like changing my name
Cammino da sempre sopra i pezzi di vetro
I have always walked on broken glass
E non ho mai capito come
And I never understood how
Ma dimmi dov'è la tua mano
But tell me where is your hand
Dimmi dov'è il tuo cuore
Tell me where is your heart
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Non ho nemmeno un amico qualunque per bere un caffè
I don't even have a random friend to have a coffee with
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Look at the rain of water and leaves
Che povero autunno che è
What a poor autumn it is
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Mi guardo intorno e sono tutti migliori di me
I look around and everyone is better than me
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Look at the rain of water and leaves
Che povero autunno che è
What a poor autumn it is
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Look at the rain of water and leaves
Che povero autunno che è
What a poor autumn it is
Cammino come un dissidente
I walk like a dissident
Come un deragliato
Like a derailed train
Come un disertore
Like a deserter
Senza nemmeno un cappello o un ombrello da aprire
Without even a hat or an umbrella to open
Ho il cervello in manette
My mind is in handcuffs
Dico cose già dette
I say things already said
E vedo cose già viste
And I see things already seen
I simpatici mi stanno antipatici
I dislike nice people
I comici mi rendono triste
Comedians make me sad
Mi fa paura il silenzio
Silence scares me
Ma non sopporto il rumore
But I can't stand the noise
Dove sarà la tua mano dolce
Where will your sweet hand be
Dove sarà il tuo amore?
Where will your love be?
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Mi guardo intorno e sono tutti migliori di me
I look around and everyone is better than me
Povero me, povero me, povero me
Poor me, poor me, poor me
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Look at the rain of water and leaves
Che povero autunno che è
What a poor autumn it is
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Look at the rain of water and leaves
Che povero autunno che è
What a poor autumn it is





Writer(s): De Gregori Francesco, Locasciulli Domenico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.