Paroles et traduction Francesco De Gregori - Raggio di sole
Benvenuto
raggio
di
sole
Приветствую
тебя,
луч
солнца,
A
questa
terra
di
terra
e
sassi
К
этой
земле
из
грязи
и
камней,
A
questi
laghi
bianchi
come
la
neve
К
этим
озёрам,
белым
как
снег,
Sotto
i
tuoi
passi
Под
твоими
ногами,
A
questo
amore,
a
questa
distrazione
К
этой
любви,
этому
отвлечению,
A
questo
carnevale
Этому
карнавалу,
Dove
nessuno
ti
vuole
bene
Где
никто
не
любит
тебя,
Dove
nessuno
ti
vuole
male
Где
никто
не
ненавидит
тебя.
A
questa
musica
che
non
ha
orecchi
К
этой
музыке,
которая
не
слышна,
A
questi
libri
senza
parole
К
этим
книгам
без
слов.
Benvenuto
raggio
di
sole
Приветствую
тебя,
луч
солнца,
Avrai
matite
per
giocare
У
тебя
будут
карандаши
для
игры,
E
un
bicchiere
per
bere
forte
И
стакан,
чтобы
напиться
допьяна,
E
un
bicchiere
per
bere
piano
И
стакан,
чтобы
пить
понемногу,
Un
sorriso
per
difenderti
Улыбка,
чтобы
защититься,
E
un
passaporto
per
andare
via
lontano
И
паспорт,
чтобы
уехать
далеко.
Benvenuto
a
questa
finestra
Приветствую
тебя
в
этом
окне,
A
questo
cielo
sereno
Под
этим
ясным
небом,
A
tutti
i
clacson
della
mattina
Со
всеми
гудками
машин
по
утрам,
A
questo
mondo
già
troppo
pieno
В
этом
мире,
что
уже
переполнен,
A
questa
strana
ferrovia
На
этой
странной
железной
дороге,
Unica
al
mondo
per
dove
può
andare
Уникальной
в
мире,
куда
бы
она
ни
отправилась.
Ti
porta
dove
tira
il
vento
Отправит
тебя
туда,
куда
дует
ветер,
Ti
porta
dove
scegli
di
ritornare
Отправит
туда,
откуда
ты
решишь
вернуться.
A
questa
luna
tranquilla
К
этой
тихой
луне,
Che
si
siede
dolcemente
Что
нежно
опускается
In
mezzo
al
mare
c'è
qualche
nuvola
Посреди
моря,
где
несколько
облаков,
Ma
non
fa
niente
Но
это
неважно,
Perché
lontano
passa
una
nave
Потому
что
где-то
проплывает
корабль
Tutte
le
luci
accese
Со
всеми
зажжёнными
огнями
Benvenuto
figlio
di
nessuno
Приветствую
тебя,
сын
ничейный,
In
questo
paese
В
этой
стране.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco De Gregori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.