Francesco De Gregori - Ti Leggo Nel Pensiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Ti Leggo Nel Pensiero




Ti Leggo Nel Pensiero
Читаю твои мысли
Faccio a pugni con te, poi ti vengo a cercare
Сражаюсь с тобой, а потом иду искать тебя
Benedico e ringrazio ...e maledico il mondo com′è
Благословляю и благодарю... и проклинаю мир, который есть
E mi domando perchéti dovrei chiamare
И задаюсь вопросом, почему я должен тебя звать
Tutte le volte che passi e ti fermi lontano, lontano da me.
Каждый раз, когда ты проходишь мимо и останавливаешься вдали, вдали от меня.
Sarà come sarà, se sarà vero
Будет как будет, если это правда
Sarà come sarà
Будет как будет
Sarà che mi dirai vai avanti e poi nasconderai la fine del sentiero
Будет так, что ты скажешь мне идти дальше, а потом спрячешь конец пути
Però, ti leggo nel pensiero
Но я читаю твои мысли
Le mie chiavi di casa puoi tenertele tu,
Ключи от моего дома можешь оставить у себя,
Per trovarmi una stanza ed un letto in affitto non mi servono più
Чтобы найти мне комнату и кровать в аренду, они мне больше не нужны
Sarà che mi vedrai nascondermi
Может быть, ты увидишь, как я прячусь
Durante il temporale,
Во время грозы
E rialzare la testa e bestemmiare quando torna il sole
И поднимаю голову и ругаюсь, когда снова встает солнце
Sarà come sarà, se sarà vero,
Будет как будет, если это правда
Sarà come sarà.
Будет как будет.
Sarà che inciamperò da qualche parte e poi ripartirò da zero
Может быть, я споткнусь где-то и тогда начну все с нуля
Però, ti leggo nel pensiero
Но я читаю твои мысли
E chiedimi perdono per come sono
И попроси у меня прощения за то, какой я есть
Perché è così che mi hai voluto tu!
Потому что таким меня хотел ты!
Prendimi per il collo, prendimi per mano
Возьми меня за шею, возьми за руку
Che non mi trovo più.
Потому что я больше не могу себя найти.
Torno a casa la notte
Возвращаюсь домой ночью
E non mi lasciano entrare
И меня не пускают войти
E nemmeno ci provo a chiamarti per nome,
И я даже не пытаюсь звонить тебе по имени
E nemmeno ci provo a bussare
И я даже не пытаюсь стучать в дверь
Ma tu davvero sai prendere il miele
Но ты же умеешь брать мед
E trasformarlo in pane...
И превращать его в хлеб...
Davvero sai pescare un uomo caduto nel mare
Ты же умеешь вылавливать человека, упавшего в море
Sarà come sarà, se sarà vero...
Будет как будет, если это правда...
Sarà come sarà, e mi vedrai davvero
Будет как будет, и ты увидишь меня на самом деле
Poco prima dell'alba, quando il buio è più nero però
Незадолго до рассвета, когда темнота самая черная, но
Ti leggo nel pensiero
Я читаю твои мысли
Ti leggo nel pensiero
Я читаю твои мысли
Ti leggo nel pensiero
Я читаю твои мысли





Writer(s): Francesco De Gregori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.