Francesco De Gregori - Tutto più chiaro che qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Tutto più chiaro che qui




Tutto più chiaro che qui
All the Clearer That Here
È tutta stesa al sole, vecchio
She's all stretched out in the sun, my dear,
Questa vecchia storia, tutta nelle tue gambe
This old story, all in your legs
E nella tua memoria
And in your memory
Che hai visto il Tevere quand'era giovane
You who saw the Tiber when it was young
Che si poteva nuotare
When you could swim in it
Che hai visto il cielo quand'era libero
You who saw the sky when it was free
Che si poteva guardare
When you could look at it
E hai visto l'aquila volare
And you saw the eagle fly
Io da qui vedo il cielo inchiodato alla terra
From here I see the sky nailed to the earth
E la terra attraversata da gente di malaffare
And the earth crossed by ruffians
E vedo i ladri vantarsi e gli innocenti tremare
And I see the thieves boasting and the innocent trembling
Vedo i ladri vantarsi e gli innocenti tremare
I see the thieves boasting and the innocent trembling
Ma tu
But you,
Dimmi che cosa vedi adesso tu
Tell me what you see now
Che adesso quasi non ci vedi più
Now that you can barely see us anymore
Dimmi che cosa vedi tu da
Tell me what you see from up there
Dimmi che è tutto più chiaro che qui
Tell me that it's all clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
E dimmi che potrò capire
And tell me that I'll understand,
E dimmi che potrò sapere
And tell me that I'll know,
E dimmi che potrò vedere
And tell me that I'll see
Un giorno anch'io così
One day, like you do,
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Anch'io così
Like you do,
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
È tutta stesa al sole
She's all stretched out in the sun,
Questa vecchia storia
This old story,
Tutta sulle tue spalle, vecchio
All on your shoulders, my dear,
E sulla tua parola
And on your word,
Che hai visto piovere sulle rovine
You who saw it rain on the ruins
E le montagne crollare
And the mountains crumble
E hai visto il sangue e le stelle alpine
And you saw the blood and the edelweiss
E la neve bruciare
And the snow burn
E hai visto l'aquila volare
And you saw the eagle fly
Io da qui vedo uomini caduti per terra
From here I see men fallen on the ground
E nessuno fermarsi a guardare
And no one stops to look
E gli innocenti confondersi e gli assassini ballare
And the innocent confused and the murderers dancing
Gli innocenti corrompersi e gli assassini brindare
The innocent corrupted and the murderers toasting
Ma tu, dimmi che cosa vedi adesso tu
But you, tell me what you see now
Che adesso quasi non ci vedi più
Now that you can barely see us anymore
Dimmi che cosa vedi tu da
Tell me what you see from up there
Dimmi che è tutto più chiaro che qui
Tell me that it's all clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
E dimmi che potrò capire
And tell me that I'll understand,
E dimmi che potrò sapere
And tell me that I'll know,
E dimmi che potrò vedere
And tell me that I'll see
Un giorno anch'io così
One day, like you do,
Tutto più chiaro che qui Anch'io così
All the clearer than here Like you do,
Dimmi che tutto è più chiaro che qui
Tell me that everything is clearer than here,
Anch'io così
Like you do,
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Dimmi che è tutto più chiaro che qui
Tell me that it's all clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here,
Ah
Ah
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Ah, ah
Ah, ah,
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here
Tutto più chiaro che qui
All the clearer than here





Writer(s): De Gregori Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.