Francesco De Gregori - Tweedle Dum & Tweedle Dee (Tweedle Dee & Tweedle Dum) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Tweedle Dum & Tweedle Dee (Tweedle Dee & Tweedle Dum)




Tweedle Dum & Tweedle Dee (Tweedle Dee & Tweedle Dum)
Твидлдум и Твидлди (Твидлди и Твидлдум)
Tweedle Dum e Tweedle Dee
Твидлдум и Твидлди
Sgobbano al sole di mezzodì
Трудились под полуденным солнцем
Tirano sassi a un albero storto
Бросали камни в кривое дерево
Spargono polvere ed ossa di morto
Рассеивали пыль и кости мертвых
Vivono al confine di Shangri-là
Жили на границе с Шангри-Ла
E prendono quello che Dio gli
И принимали, что давал им Бог
Parlano poco e gli va bene così
Говорили мало, и их это устраивало
A Tweedle Dum e Tweedle Dee
Твидлдум и Твидлди
Salgono su un tram chiamato Desiderio
Сели в трамвай под названием Желание
Vanno in campagna, mollano il lavoro
Отправились в деревню, бросили работу
Guardano un dolce nella vetrina
Глупо таращились на пирожное в витрине
Si rivoltano le tasche, ma non c′è una lira
Обыскали карманы, но денег не было
Potrebbero andarsene chissà dove
Они могли бы уйти неведомо куда
Ma vedono una strada che porta al sole
Но увидели дорогу, ведущую к солнцу
È la voce del padrone che ci chiama da
Это был голос хозяина, звавший их оттуда
Fa Tweedle Dum a Tweedle Dee
Сказал Твидлдум Твидлди
Tweedle Dee e Tweedle Dum
Твидлди и Твидлдум
Alzano il tiro, vanno più in
Расправили плечи, пошли дальше
Ad imparare la lingua del vento
Учить язык ветра
Sotto l'incudine del firmamento
Под молотом неба
Tweedle Dum dice a Tweedle Dee
Твидлдум сказал Твидлди
"Levati dai piedi, vattene da qui"
"— Убирайся с дороги, проваливай отсюда"
Sono bambini, sono fatti così
Они ведь дети, такие вот они
Tweedle Dum e Tweedle Dee
Твидлдум и Твидлди
La pioggia crepita sul davanzale
Дождь стучит в подоконник
Del bene che ti voglio tu non sai che fare
Моей любви к тебе ты не знаешь, что делать
Bolle la zuppa, la pappa arriva
Булькает суп, вот и каша
Aglio, cervello e olio d′oliva
Чеснок, мозги и оливковое масло
Prega in ginocchio Tweedle Dee
Молится на коленях Твидлди
"Dammene un poco, va bene così"
"— Дай мне немного, и ладно"
"Tutto va bene se proprio ti va"
"— Всё ладно, если тебе так хочется"
Fa Tweedle Dee a Tweedle Dum
Сказал Твидлди Твидлдуму
Sono contenti di come si sta
Они довольны тем, как всё есть
Tweedle Dee e Tweedle Dum
Твидлди и Твидлдум
Un po' più poveri e malridotti
Немного беднее и несчастнее
Scendono in parata coi poliziotti
Спускаются на парад с полицейскими
Stanno in camuffa, alzano il grano
Маршируют замаскировавшись, собирают деньги
Svoltano alla grande, sono qualcuno
Надувают щеки, стали кем-то
E aprono un negozio di attacchi da sci
И открывают магазин спортивных товаров для горнолыжников
Tweedle Dum e Tweedle Dee
Твидлдум и Твидлди
I sogni di un tempo non passano mai
Мечты прошлого вечны
Tieniti nel cuore l'amore che hai
Храни в сердце свою любовь
La mia ragazza voleva di più
Моя девушка хотела большего
Ma adesso ha un vestito che vale un Perù
Но теперь у неё платье, ценное как Перу
Tweedle Dee invecchia da cane
Твидлди стареет как собака
Tweedle Dum tira fuori il pugnale
Твидлдум достаёт кинжал
"Sarebbe molto meglio finirla qui"
"— Было бы лучше покончить с этим здесь"
Fa Tweedle Dum a Tweedle Dee
Сказал Твидлдум Твидлди





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.