Francesco Gabbani - Amen (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Gabbani - Amen (Radio Edit)




Amen (Radio Edit)
Аминь (Радио версия)
Alla porta i barbari
У ворот варвары,
Nascondi provviste spiccioli
прячь припасы, мелочь
Sotto la coda, sotto la coda, sotto la coda
под хвост, под хвост, под хвост.
I trafficanti d'organi e le razzie dei vandali
Торговцы органами и на raids вандалов
Sono di moda, sono di moda, sono di moda
в моде, в моде, в моде.
Un visionario mistico all'università
Мистик-визионер в университете
Mi disse: "L'utopia ci salverà!"
сказал мне: "Утопия нас спасет!"
Astemi in coma etilico per l'infelicità
Трезвенники в алкогольной коме от несчастья,
La messa è ormai finita, figli andate in pace
месса окончена, дети мои, идите с миром.
Cala il vento, nessun dissenso di nuovo tutto tace
Ветер стихает, никаких разногласий, снова все молчит.
E allora avanti popolo, che spera in un miracolo
Так вперед, народ, надеющийся на чудо,
Elaboriamo il lutto con un amen (amen)
переживем горе с "аминь" (аминь).
Dal ricco look ascetico al povero di spirito
От богатого аскетичного вида до нищего духом
Dimentichiamo tutto con un amen (amen)
забудем все с "аминь" (аминь).
Amen, amen
Аминь, аминь.
Il portamento atletico, il trattamento estetico
Атлетическое телосложение, эстетические процедуры
Sono di moda, sono di moda, sempre di moda
в моде, в моде, всегда в моде.
Ho l'abito del monaco, la barba del filosofo
У меня одеяние монаха, борода философа,
Muovo la coda, muovo la coda, colpo di coda
виляю хвостом, виляю хвостом, удар хвостом.
Gesù si è fatto agnostico, i killer si convertono
Иисус стал агностиком, убийцы обращаются в веру,
Qualcuno è già in odor di santità, ooh
кто-то уже попахивает святостью, о.
La folla è in coda negli store dell'inutilità
Толпа стоит в очереди в магазинах бесполезности,
L'offerta è già finita, amici andate in pace
распродажа окончена, друзья, идите с миром.
Cala il vento, nessun dissenso di nuovo tutto tace
Ветер стихает, никаких разногласий, снова все молчит.
E allora avanti popolo, che spera in un miracolo
Так вперед, народ, надеющийся на чудо,
Elaboriamo il lutto con un amen (amen)
переживем горе с "аминь" (аминь).
Dal ricco look ascetico al povero di spirito
От богатого аскетичного вида до нищего духом
Dimentichiamo tutto con un amen (amen)
забудем все с "аминь" (аминь).
Amen (amen), amen (amen), amen (amen)
Аминь (аминь), аминь (аминь), аминь (аминь).
Dimentichiamo tutto con un amen (amen)
Забудем все с "аминь" (аминь).
Amen (amen), amen (amen)
Аминь (аминь), аминь (аминь).
Dimentichiamo tutto con un amen
Забудем все с "аминь".
E l'uomo si addormento e nel sogno creò il mondo
И человек заснул, и во сне создал мир.
viveva in armonia con gli uccelli del cielo e i pesci del mare
Там он жил в гармонии с птицами небесными и рыбами морскими.
La terra spontanea donava i suoi frutti in abbondanza
Щедрая земля давала свои плоды в изобилии.
Non vi era la guerra, la morte, la malattia, la sofferenza
Не было войны, смерти, болезней, страданий.
Poi si svegliò
Потом он проснулся.
E allora avanti popolo, che spera in un miracolo
Так вперед, народ, надеющийся на чудо,
Elaboriamo il lutto con un amen (amen)
переживем горе с "аминь" (аминь).
Dal ricco look ascetico al povero di spirito
От богатого аскетичного вида до нищего духом
Dimentichiamo tutto con un amen (amen)
забудем все с "аминь" (аминь).
Amen (amen) amen (amen) amen (amen)
Аминь (аминь), аминь (аминь), аминь (аминь).
Dimentichiamo tutto con un amen (amen)
Забудем все с "аминь" (аминь).
Amen (amen) amen (amen)
Аминь (аминь), аминь (аминь).
Dimentichiamo tutto con un amen
Забудем все с "аминь".





Writer(s): Fabio Ilacqua, Francesco Gabbiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.