Francesco Gabbani - Italia 21 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Gabbani - Italia 21




Italia 21
Италия 21
1 pane e vino certo non ci manca
1 Хлеба и вина, конечно, у нас хватает,
2 neanche il sole in questa Italia santa
2 как и солнца в этой святой Италии.
3 una penisola col tacco a spillo
3 Полуостров на шпильке,
4 tutti parlano ci manca solamente il grillo
4 все говорят, не хватает только сверчка.
Ci manca solamente il grillo
Не хватает только сверчка.
5 San Gennaro grazie che ci 6
5 Святой Януарий, спасибо, что ты есть,
7 senza di te che numeri giocherei
7 без тебя, на какие бы номера я ставил?
8 la nazioni piscia controvento
8 Нация писает против ветра,
9 ma noi siamo tutti fieri del risorgimento
9 но мы все гордимся Рисорджименто.
Siamo tutti fieri del risorgimento
Мы все гордимся Рисорджименто.
10 chi svolta il mese con in contagoccie
10 Кто-то сводит концы с концами,
11 a chi la polpa e a chi le buccie
11 кому-то мякоть, а кому-то кожура.
12 per fortuna arriva il primo maggio
12 К счастью, наступает Первое мая,
13 abbiamo Dante, tante fave ma non c'è formaggio
13 у нас есть Данте, много бобов, но нет сыра.
Abbiamo tante fave ma non c'è formaggio
Много бобов, но нет сыра.
14 c'è che magna e non fa una piega
14 Есть те, кто ест и глазом не моргнет,
15 ma alla fine cosa ce ne frega
15 но в конце концов, какое нам дело?
16 tutti fermi inizia la partita
16 Все замерли, начинается игра,
17 porta sfiga, corni in terra cazzo è già finita
17 приносит неудачу, рога к земле, черт, уже все кончено.
è già finita, è già finita
Уже все кончено, уже все кончено.
Aggiungi il tuo numero
Добавь свой номер,
Fra tutti quanti
Среди всех остальных.
Aggiungi il tuo numero
Добавь свой номер,
Siamo tutti contenti
Мы все довольны.
A te la tua scelta
Тебе решать,
Credimi è vero
Поверь мне, это правда.
Anche sta volta
И на этот раз,
Sarai prigioniero
Ты будешь в плену.
18 viva l'Italia col microfono in mano
18 Да здравствует Италия, с микрофоном в руке,
19 canto anch'io che sono un italiano
19 пою и я, ведь я итальянец.
20 un bel bicchere di rosso e due penette
20 Хороший бокал красного и две ручки,
21 due cazzeggi all'osteria e un tresette
21 два раза в трактире и тресетте.
Osteria numero sette
Трактир номер семь.
Il salame piace a fette
Салями нравится ломтиками.
Dammela a me biondina
Дай мне, блондиночка,
Dammela a me bionda
Дай мне, блондинка.





Writer(s): F. Gabbani, Francesco Gabbani, Frncesco Gabbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.