Francesco Gabbani - Maledetto amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Gabbani - Maledetto amore




Maledetto amore
Accursed love
Giorno dopo giorno, ora dopo ora, vola
Day after day, hour after hour, it flies
Cola tutta l'anima mia nella malinconia
My whole soul sinks into melancholy
Sei andata via e non so com'è
You're gone and I don't know how it is
Maledetto amore dai suoi mille perché
Cursed love with its thousand whys
E il tempo, lo sai, lo sai che vola
And time, you know, you know it flies
Ma che tormento che sei, stella mia
But what a torment you are, my love
Divertimento che mi darai
What amusement you'll give me
Gioie, dolori e quanti guai
Joys, sorrows and how many troubles
Ma rifaremo l'amore fino a farci male
But we'll make love again until we hurt
E canteremo l'amore fin dove può sentire
And we'll sing love as far as it can hear
E ridaremo all'amore il tempo per sognare
And we'll give love back the time to dream
Io senza di te, no, non riesco più a ridere, ridere
I can't laugh anymore without you, no, laugh, laugh
Ora dopo ora, giorno dopo giorno, vola
Now hour after hour, day after day, flies
Una vita in giostra con il cuore sempre in corsa
A life on a merry-go-round with my heart always racing
Torna qua da me senza rancori
Come back to me without rancor
Maledetto amore dai suoi mille colori
Cursed love with its thousand colors
Il tempo, lo sai, lo sai che vola
Time, you know, you know it flies
Ma che tormento che sei, bella mia
But what a torment you are, my dear
Lo smarrimento che mi darai
The bewilderment you'll give me
Lacrime, sangue e quanti guai
Tears, blood and how many troubles
Ma rifaremo l'amore fino a farci male
But we'll make love again until we hurt
E canteremo l'amore fin dove può sentire
And we'll sing love as far as it can hear
E ridaremo all'amore il tempo per sognare
And we'll give love back the time to dream
Io senza di te, no, non riesco più a ridere, ridere
I can't laugh anymore without you, no, laugh, laugh





Writer(s): F. Gabbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.