Francesco Gabbani - Prevedibili - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Gabbani - Prevedibili




Ho una bomba dentro il cuore
У меня бомба внутри сердца
Una bomba che fra poco, poco esplode, esplode
Бомба, которая скоро, скоро взорвется, взорвется
I pensieri e le parole
Мысли и слова
Non sanno quel che in fondo al cuore accade, esplode
Они не знают, что в глубине сердца происходит, взрывается
Ma ci pensi che strano
Но вы думаете, что странно
Ci amiamo e ci odiamo così
Мы любим друг друга и ненавидим
Come siamo fragili e prevedibili
Как мы хрупки и предсказуемы
Siamo tutti unici eppure simili
Мы все уникальны, но похожи
Ci perdiamo in faville che contano zero
Мы теряемся в сказках, которые имеют нулевое значение
Ma fanno scintille
Но они делают искры
Che bella la vita, ci pensi
Какая красивая жизнь, подумайте об этом
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.
C'è un oceano di apparenze che piano, piano
Есть океан явлений, которые медленно, медленно
Tira tutti a fondo, a fondo
Тянет всех основательно, основательно
C'è una giungla nel cervello, una giungla
В мозгу есть джунгли, джунгли
Che se ci pensi fa venire i brividi
Что, если вы думаете об этом, это вызывает озноб
I brividi abadibidi
Абадибидские ознобы
Ma ci pensi che strano
Но вы думаете, что странно
Ci amiamo e ci odiamo così
Мы любим друг друга и ненавидим
Come siamo fragili e prevedibili
Как мы хрупки и предсказуемы
Siamo tutti unici eppure simili
Мы все уникальны, но похожи
Ci perdiamo in faville che contano zero
Мы теряемся в сказках, которые имеют нулевое значение
Ma fanno scintille
Но они делают искры
Che bella la vita, ci pensi
Какая красивая жизнь, подумайте об этом
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.
Come siamo fragili e prevedibili
Как мы хрупки и предсказуемы
Siamo tutti unici eppure simili
Мы все уникальны, но похожи
Ci perdiamo in faville che contano zero
Мы теряемся в сказках, которые имеют нулевое значение
Ma fanno scintille
Но они делают искры
Che bella la vita, ci pensi
Какая красивая жизнь, подумайте об этом
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.
Ma che bella la vita, ci pensi
Но как прекрасна жизнь, подумайте об этом
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.
Come siamo fragili e prevedibili
Как мы хрупки и предсказуемы
Siamo tutti unici eppure simili
Мы все уникальны, но похожи
Ci perdiamo in faville che contano zero
Мы теряемся в сказках, которые имеют нулевое значение
Ma fanno scintille
Но они делают искры
Che bella la vita, ci pensi
Какая красивая жизнь, подумайте об этом
E intanto è già finita
А между тем уже все кончено.





Writer(s): Fabio Ilacqua, Francesco Gabbani, Patrizio Simonini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.