Francesco Gabbani - Tra le granite e le granate - traduction des paroles en russe




Tra le granite e le granate
Между гранитой и гранатами
"Oggi il paradiso costa la metà"
"Сегодня рай стоит вдвое дешевле"
Lo dice il venditore di felicità
Так говорит продавец счастья
In fuga dall'inferno, finalmente in viaggio
Бегство из ада, наконец-то в путешествии
La tua vacanza in un pacchetto omaggio
Твой отпуск в подарочной упаковке
Foto di gruppo sotto il monumento
Групповое фото под памятником
Turisti al campo di concentramento
Туристы в концентрационном лагере
E sulle spiagge arroventate
И на раскаленных пляжах
"Lasciate ogni speranza voi ch'entrate"
"Оставь надежду, всяк сюда входящий"
E-state
Оставайтесь
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь
Macellerie sudate in coda nei musei
Потные толпы в очередях в музеях
Hotel di lusso nei villaggi dei pigmei
Роскошные отели в деревнях пигмеев
Mente sana e corpo fatiscente
Здоровый дух и дряхлое тело
Antologia della vacanza intelligente
Антология умного отдыха
La tua vita al largo da una vita intera
Твоя жизнь вдали от целой жизни
Fischia il vento ed urla la bufera
Свистит ветер и воет буря
Fra le granite e le granate
Между гранитой и гранатами
Lasciate ogni speranza voi ch'entrate
"Оставь надежду, всяк сюда входящий"
E-state
Оставайтесь
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь
Eppure non partiamo mai, ci allontaniamo solo un po'
И все же мы никогда не уезжаем, мы лишь немного отдаляемся
Diamo alla vita un'ora perché al ritorno sembri nuova
Даем жизни час, чтобы по возвращении она казалась новой
Davvero, non andiamo mai oltre le nostre suole
На самом деле, мы никогда не выходим за пределы своей подошвы
Muovi il passo, tieni il tempo, gira come gira il vento
Делай шаг, держи темп, вращайся, как вращается ветер
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь
Eppure non partiamo mai, ci allontaniamo solo un po'
И все же мы никогда не уезжаем, мы лишь немного отдаляемся
Diamo alla vita un'ora perché al ritorno sembri nuova
Даем жизни час, чтобы по возвращении она казалась новой
Davvero, non andiamo mai oltre le nostre suole
На самом деле, мы никогда не выходим за пределы своей подошвы
Muovi il passo, tieni il tempo, gira come gira il vento
Делай шаг, держи темп, вращайся, как вращается ветер
Dietro le spalle, un morso di felicità
За спиной - глоток счастья
Davanti il tuo ritorno alla normalità
Впереди - твое возвращение к нормальной жизни
Lavoro e feste comandate
Работа и обязательные праздники
"Lasciate ogni speranza voi ch'entrate"
"Оставь надежду, всяк сюда входящий"
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь
dove siete
Там, где вы есть
Com'è che state?
Как вы поживаете?
Ci state bene?
Вам там хорошо?
E-state
Оставайтесь





Writer(s): Luca Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.