Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cammino
su
una
tegola
bagnata
I
walk
on
a
wet
tile
Guardavo
il
mondo
da
lassu
I
watched
the
world
from
up
there
Guardavo
lei
da
questa
staccionata
I
watched
her
from
this
fence
Chiedendomi
perché
Asking
myself
why
Perché
si
uccide
Why
do
people
kill
themselves
Come
niente
Like
it's
nothing
Perché
si
ama
Why
do
they
love
Difficilmente
With
such
difficulty
Perché
è
più
facile
odiare
Why
is
it
easier
to
hate
Che
respirare
Than
to
breathe
Ora
che
volo
sui
problemi
Now
that
I
fly
above
the
problems
Mi
chiedo
se
risolverai
I
wonder
if
you'll
solve
them
Il
male
che
avanza
The
advancing
evil
Perché
si
soffre
così
tanto
Why
do
we
suffer
so
much
Perché
si
muore
sempre
Why
do
we
always
die
Con
un
rimpianto
With
regret
Perché
un
bambino
Why
a
child
Se
è
un
male
o
un
bene
If
it's
good
or
bad
Ci
sono
anch'io
I'm
here
too
Grazie
per
quel
che
Thank
you
for
what
Era
niente
ma
è
bastato
It
was
nothing
but
it
was
enough
Ora
che
mi
sento
solo
Now
that
I
feel
alone
Non
so
se
chiederti
perché
I
don't
know
whether
to
ask
you
why
Vedo
intorno
cadaveri
I
see
corpses
around
me
Senza
anime
Without
souls
Perché
si
cambia
così
tanto
Why
do
we
change
so
much
Perché
si
piange
così
Why
do
we
cry
like
this
Perché
una
vita
non
basta
Why
isn't
one
life
enough
Ci
sono
anch'io
I'm
here
too
Grazie
per
quel
che
Thank
you
for
what
Era
niente
ma
è
bastato
It
was
nothing
but
it
was
enough
Ci
sono
anch'io
I'm
here
too
Grazie
per
quel
che
Thank
you
for
what
Era
niente
ma
è
bastato
It
was
nothing
but
it
was
enough
Ci
sono
anch'io
I'm
here
too
Grazie
per
quel
che
Thank
you
for
what
Era
niente
It
was
nothing
Ma
è
bastato
But
it
was
enough
Ora
è
bastato
Now
it
was
enough
Forse
è
bastato
Maybe
it
was
enough
Non
è
bastato
It
wasn't
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Gangemi
Album
Pensieri
date de sortie
07-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.