Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mio Rifugio Sei Tu
Meine Zuflucht bist Du
Nell'
Italia
che
aspetta
Im
wartenden
Italien
Strade
deserte
Leere
Straßen
Un
amore
che
resta
Eine
Liebe,
die
bleibt
Che
rivedrò
Die
ich
wiedersehen
werde
Sorrisi
nascosti
Verborgene
Lächeln
Da
tante
paure
Vor
vielen
Ängsten
Panchine
più
vuote
Leerere
Bänke
Aspettando
te
Die
auf
dich
warten
Un
abbraccio
negato
Eine
verweigerte
Umarmung
Un
figlio
lontano
Ein
fernes
Kind
Paura
di
un
virus
Angst
vor
einem
Virus
Non
tenermi
la
mano
Halte
nicht
meine
Hand
Case
rifugi
Häuser
als
Zuflucht
Madri
che
aspettano
Mütter,
die
warten
Vecchi
che
sognano
Alte
Menschen,
die
träumen
Balconi
che
cantano
Balkone,
die
singen
Tutto
questo
passerà
All
dies
wird
vergehen
Come
ieri
infondo
Wie
gestern
im
Grunde
Anche
questa
passerà
Auch
dies
wird
vergehen
Non
guardare
il
fondo
Schau
nicht
auf
den
Grund
Canteremo
nelle
piazze
Wir
werden
auf
den
Plätzen
singen
Griderò
alle
distanze
Ich
werde
den
Entfernungen
zurufen
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Saremo
più
forti
Wir
werden
stärker
sein
Di
ogni
stagione
Als
jede
Jahreszeit
Di
ogni
tempesta
Als
jeder
Sturm
Di
false
parole
Als
falsche
Worte
Avremo
più
fede
Wir
werden
mehr
Glauben
haben
Più
amore
per
gli
altri
Mehr
Liebe
für
die
anderen
Più
scuse
per
dirsi
Mehr
Gründe,
um
zu
sagen
Quanto
mi
manchi
Wie
sehr
ich
dich
vermisse
Sarà
più
speciale
ridere
insieme
Es
wird
besonderer
sein,
zusammen
zu
lachen
Guardarsi
negli
occhi
Sich
in
die
Augen
zu
schauen
Aspettando
la
neve
Auf
den
Schnee
zu
warten
Riprendere
i
sogni
Die
Träume
wieder
aufzunehmen
Dove
li
ho
lasciati
Dort,
wo
ich
sie
gelassen
habe
Le
cose
che
hai
detto
Die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
Che
non
ho
ascoltato
Die
ich
nicht
gehört
habe
Tutto
questo
passerà
All
dies
wird
vergehen
Come
ieri
infondo
Wie
gestern
im
Grunde
Anche
questa
passerà
Auch
dies
wird
vergehen
Non
guardare
il
fondo
Schau
nicht
auf
den
Grund
Canteremo
nelle
piazze
Wir
werden
auf
den
Plätzen
singen
Griderò
alle
distanze
Ich
werde
den
Entfernungen
zurufen
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Forse
è
una
possibilità
Vielleicht
ist
es
eine
Möglichkeit
Per
amare
questa
vita
Dieses
Leben
zu
lieben
Per
sperare
in
qualcosa
Auf
etwas
zu
hoffen
Anche
questa
passerà
Auch
dies
wird
vergehen
Come
tutto
infondo
Wie
alles
im
Grunde
Anche
questa
passerà
Auch
dies
wird
vergehen
Non
guardare
il
fondo
Schau
nicht
auf
den
Grund
Canteremo
nelle
piazze
Wir
werden
auf
den
Plätzen
singen
Griderò
alle
distanze
Ich
werde
den
Entfernungen
zurufen
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Il
mio
rifugio
sei
tu
Meine
Zuflucht
bist
du
Il
mio
rifugio
sei
Meine
Zuflucht
bist
Il
mio
rifugio
sei
Meine
Zuflucht
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Gangemi
Album
Pensieri
date de sortie
07-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.