Paroles et traduction Francesco Guccini - Bologna (1996 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bologna (1996 Digital Remaster)
Bologna (1996 Digital Remaster)
Bologna
è
una
vecchia
signora
dai
fianchi
un
po'
molli
Болонья
- пожилая
дама
с
немного
полными
бедрами
Col
seno
sul
piano
padano
ed
il
culo
sui
colli
С
грудью
на
Паданской
равнине
и
задницей
на
холмах
Bologna
arrogante
e
papale,
Bologna
la
rossa
e
fetale
Болонья
высокомерная
и
папская,
Болонья
красная
и
первобытная
Bologna
la
grassa
e
inumana,
già
un
poco
Romagna
e
in
odor
di
Toscana
Болонья
жирная
и
бесчеловечная,
уже
немного
Романья
и
с
легким
ароматом
Тосканы
Bologna
per
me
provinciale
Parigi
in
minore
Болонья
для
меня
провинциальный
Париж
в
миноре
Mercati
all'aperto,
bistrot,
della
"rive
gauche"
l'odore
Открытые
рынки,
бистро,
запах
"левого
берега"
Con
Sartre
che
pontificava,
Baudelaire
tra
l'assenzio
cantava
С
Сартром,
который
проповедовал,
Бодлером,
который
пел
между
абсентами
Ed
io,
modenese
volgare,
a
sudarmi
un
amore,
fosse
pure
ancillare
И
я,
вульгарный
модуанец,
пытался
заработать
любовь,
пусть
даже
служанки
Però
che
Bohème
confortevole,
giocata
fra
case
e
osterie
Но
какая
же
это
была
уютная
богема,
разыгранная
между
домами
и
трактирами
Quando
a
ogni
bicchiere
rimbalzano
le
filosofie
Когда
с
каждой
рюмкой
подпрыгивали
философии
Oh
come
eravamo
poetici,
ma
senza
pudore
e
paura
О,
как
мы
были
поэтичны,
но
без
стыда
и
страха
E
i
vecchi
imberiaghi
sembravano
la
letteratura
И
старые
пьяницы
казались
литературой
Oh
quant'eravam
tutti
artistici,
ma
senza
pudore
o
vergogna
О,
как
мы
все
были
артистичны,
но
без
стыда
или
обиды
Cullati
fra
i
portici,
cosce
di
mamma
Bologna
Покачивались
между
портиками,
на
бедрах
матери
Болоньи
Bologna
è
una
donna
emiliana,
di
zigomo
forte
Болонья
- женщина
из
Эмилии,
с
сильными
скулами
Bologna
capace
d'amore,
capace
di
morte
Болонья,
способная
любить,
способная
убивать
Che
sa
quel
che
conta
e
che
vale,
che
sa
dov'è
il
sugo
del
sale
Которая
знает,
что
важно
и
что
имеет
значение,
которая
знает,
где
соль
имеет
смысл
Che
calcola
il
giusto,
la
vita
e
che
sa
stare
in
piedi,
per
quanto
colpita
Которая
рассчитывает
справедливость,
жизнь
и
которая
умеет
стоять
на
ногах,
как
бы
сильно
ее
ни
затронули
Bologna
è
una
ricca
signora
che
fu
contadina
Болонья
- богатая
дама,
которая
была
крестьянкой
Benessere,
ville,
gioielli
e
salami
in
vetrina
Благоустройство,
виллы,
украшения
и
салями
на
витрине
Che
sa
che
l'
odor
di
miseria
da
mandar
giù
è
cosa
seria
Которая
знает,
что
запах
нищеты
- серьезное
дело
E
vuole
sentirsi
sicura
con
quello
che
ha
addosso,
perché
sa
la
paura
И
хочет
чувствовать
себя
в
безопасности
с
тем,
что
у
нее
есть,
потому
что
знает
страх
Lo
sprechi
il
tuo
odor
di
benessere,
però
con
lo
strano
binomio
Твой
запах
благополучия
ты
тратишь
впустую,
но
со
странным
сочетанием
Dei
morti
per
sogni
davanti
al
tuo
Santo
Petronio
Мертвецов
от
грез
перед
твоим
Святым
Петронием
E
i
tuoi
bolognesi,
se
esistono,
ci
sono
o
oramai
si
son
persi
И
твои
болонцы,
если
они
существуют,
есть
или
они
уже
заблудились
Confusi
e
legati
a
migliaia
di
mondi
diversi
Запутавшиеся
и
привязанные
к
тысячам
разных
миров
Oh
quante
parole
ti
cantano,
cullando
i
cliché
della
gente
О,
сколько
слов
тебе
поют,
баюкая
клише
толпы
Cantando
canzoni
che
è
come
cantare
di
niente
Поют
песни,
которые
как
пение
ни
о
чем
Bologna
è
una
strana
signora,
volgare
e
matrona
Болонья
- странная
дама,
вульгарная
и
матрона
Bologna
bambina
perbene,
Bologna
busona
Болонья,
ребенок
с
хорошим
воспитанием,
Болонья
певица
Bologna
ombelico
di
tutto,
mi
spingi
a
un
singhiozzo
e
ad
un
rutto
Болонья,
пуп
всего,
ты
толкаешь
меня
на
рыдание
и
на
отрыжку
Rimorso
per
quel
che
m'hai
dato
e
quasi
ricordo
e
in
odor
di
passato
Угрызение
совести
за
то,
что
ты
мне
дала,
и
почти
воспоминание
и
аромат
прошлого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.