Paroles et traduction Francesco Guccini - Bologna (1996 Digital Remaster)
Bologna (1996 Digital Remaster)
Болонья (1996 Цифровой ремастеринг)
Bologna
è
una
vecchia
signora
dai
fianchi
un
po'
molli
Болонья
- старая
дама
с
немного
мягкими
боками
Col
seno
sul
piano
padano
ed
il
culo
sui
colli
С
грудью
на
Паданской
равнине
и
попой
на
холмах
Bologna
arrogante
e
papale,
Bologna
la
rossa
e
fetale
Болонья
высокомерная
и
папская,
Болонья
красная
и
роковая
Bologna
la
grassa
e
inumana,
già
un
poco
Romagna
e
in
odor
di
Toscana
Болонья
тучная
и
бесчеловечная,
уже
немного
Романья
и
с
запахом
Тосканы
Bologna
per
me
provinciale
Parigi
in
minore
Болонья
для
меня
провинциальный
Париж
в
миноре
Mercati
all'aperto,
bistrot,
della
"rive
gauche"
l'odore
Рынки
под
открытым
небом,
бистро,
аромат
"левого
берега"
Con
Sartre
che
pontificava,
Baudelaire
tra
l'assenzio
cantava
С
Сартром,
понтификатом,
Бодлером,
поющим
среди
абсента
Ed
io,
modenese
volgare,
a
sudarmi
un
amore,
fosse
pure
ancillare
А
я,
вульгарный
моденец,
потею
в
любви,
пусть
даже
служанке
Però
che
Bohème
confortevole,
giocata
fra
case
e
osterie
Но
какая
комфортная
богема,
разыгрываемая
между
домами
и
тавернами
Quando
a
ogni
bicchiere
rimbalzano
le
filosofie
Когда
с
каждым
стаканом
отражаются
философии
Oh
come
eravamo
poetici,
ma
senza
pudore
e
paura
О,
как
мы
были
поэтичны,
но
без
стыда
и
страха
E
i
vecchi
imberiaghi
sembravano
la
letteratura
И
старые
пьяницы
напоминали
литературу
Oh
quant'eravam
tutti
artistici,
ma
senza
pudore
o
vergogna
О,
как
мы
все
были
артистичны,
но
без
стыда
или
позора
Cullati
fra
i
portici,
cosce
di
mamma
Bologna
Убаюканных
под
портиками,
ногах
мамы
Болоньи
Bologna
è
una
donna
emiliana,
di
zigomo
forte
Болонья
- это
женщина
из
Эмилии-Романьи
с
крепкой
скулой
Bologna
capace
d'amore,
capace
di
morte
Болонья,
способная
любить,
способная
убивать
Che
sa
quel
che
conta
e
che
vale,
che
sa
dov'è
il
sugo
del
sale
Которая
знает,
что
важно
и
что
ценно,
которая
знает,
где
сущность
соли
Che
calcola
il
giusto,
la
vita
e
che
sa
stare
in
piedi,
per
quanto
colpita
Которая
рассчитывает
справедливо,
жизнь
и
которая
умеет
стоять
на
ногах,
несмотря
на
все
удары
Bologna
è
una
ricca
signora
che
fu
contadina
Болонья
- богатая
дама,
которая
была
крестьянкой
Benessere,
ville,
gioielli
e
salami
in
vetrina
Благополучие,
виллы,
драгоценности
и
салями
в
витринах
Che
sa
che
l'
odor
di
miseria
da
mandar
giù
è
cosa
seria
Она
знает,
что
запах
нищеты
заглатывать
- серьезное
дело
E
vuole
sentirsi
sicura
con
quello
che
ha
addosso,
perché
sa
la
paura
И
хочет
чувствовать
себя
в
безопасности
с
тем,
что
на
ней
надето,
потому
что
знает
страх
Lo
sprechi
il
tuo
odor
di
benessere,
però
con
lo
strano
binomio
Расточай
свой
запах
благополучия,
но
со
странным
сочетанием
Dei
morti
per
sogni
davanti
al
tuo
Santo
Petronio
Мертвецов
от
мечты
перед
твоим
Святым
Петронием
E
i
tuoi
bolognesi,
se
esistono,
ci
sono
o
oramai
si
son
persi
И
твои
болонцы,
если
они
существуют,
существуют
или
уже
потерялись
Confusi
e
legati
a
migliaia
di
mondi
diversi
Сбитые
с
толку
и
связанные
с
тысячами
разных
миров
Oh
quante
parole
ti
cantano,
cullando
i
cliché
della
gente
О,
сколько
слов
тебе
поют,
лелея
клише
людей
Cantando
canzoni
che
è
come
cantare
di
niente
Поя
а
песни,
которые
как
петь
ни
о
чем
Bologna
è
una
strana
signora,
volgare
e
matrona
Болонья
- странная
госпожа,
вульгарная
и
матрона
Bologna
bambina
perbene,
Bologna
busona
Болонья,
маленькая
девочка
для
блага,
Болонья,
обманщица
Bologna
ombelico
di
tutto,
mi
spingi
a
un
singhiozzo
e
ad
un
rutto
Болонья
- пуп
всего,
ты
толкаешь
меня
на
рыдание
и
на
отрыжку
Rimorso
per
quel
che
m'hai
dato
e
quasi
ricordo
e
in
odor
di
passato
Раскаяние
за
то,
что
ты
мне
дала,
и
почти
воспоминание
и
запах
прошлого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.