Francesco Guccini - Canzone Della Bambina Portoghese - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Guccini - Canzone Della Bambina Portoghese - Live




Canzone Della Bambina Portoghese - Live
Song of the Portuguese Girl - Live
Canzone della bambina portoghese (Francesco Guccini)
Song of the Portuguese Girl (Francesco Guccini)
E poi e poi, gente viene qui e ti dice
My dear, they come and tell you
Di sapere gia' ogni legge delle cose
They know all the laws of things
E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco
And everyone, my dear, boasts a blind pride
Di verita' fatte di formule vuote
Of truths made of empty formulas
E tutti, sai, ti san dire come fare,
And everyone, my dear, knows how to tell you what to do,
Quali leggi rispettare, quali regole osservare,
What laws to respect, what rules to follow,
Qual è il vero vero,
What is the real truth,
E poi, e poi, tutti chiusi in tante celle,
My dear. But then, everyone shut up in so many cells,
Fanno a chi parla piu' forte
They make the one who speaks the loudest
Per non dir che stelle e morte fan paura.
So as not to say that stars and death frighten them.
Al caldo del sole, al mare scendeva la bambina portoghese
In the warmth of the sun, the little Portuguese girl went down to the sea
Non c'eran parole, rumori soltanto come voci sospese.
There were no words, only sounds like suspended voices.
Il mare soltanto, e il suo primo bikini amaranto,
Only the sea, and her first amaranth bikini,
Le cose piu' belle e la gioia del caldo alla pelle.
The most beautiful things and the joy of the warmth on her skin.
Gli amici vicino sembravan sommersi dalla voce del mare;
Her friends nearby seemed to be submerged by the sound of the sea;
O sogni o visioni qualcosa la prese e si mise a pensare;
Whether dreams or visions, something took hold of her and she began to think;
Senti' che era un punto al limite di un continente,
She felt that she was a point at the edge of a continent,
Senti' che era un niente, l'Atlantico immenso di fronte.
She felt that she was nothing, the immense Atlantic in front of her.
E in questo sentiva qualcosa di grande
And in this she felt something great
Che non riusciva a capire, che non poteva intuire;
That she could not understand, that she could not guess;
Che avrebbe spiegato, se avesse capito lei, e l'oceano infinito;
That she would have explained, if she had understood herself and the infinite ocean;
Ma il caldo l'avvolse, si senti' svanire e si mise a dormire.
But the heat enveloped her, she felt herself fading and she fell asleep.
E fu solo del sole, come di mani future.
And she was only of the sun, as if of future hands.
Restaron soltanto il mare e un bikini amaranto.
Only the sea and an amaranth bikini remained.
E poi e poi, se ti scopri a ricordare,
And my dear, if you find yourself remembering,
Ti accorgerai che non te ne importa niente.
You will realize that you do not care.
E capirai che una sera o una stagione
And you will understand that an evening or a season
Son come lampi, luci accese e dopo spente.
Are like flashes, lights turned on and then turned off.
E capirai che la vera ambiguita'
And you will understand that the true ambiguity
E' la vita che viviamo, il qualcosa che chiamiamo esser uomini,
Is the life we live, the something we call being human,
E poi, e poi, che quel vizio che ci uccidera'
And then, my dear, that that vice that will kill us
Non sara' fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro,
Will not be smoking or drinking, but the something you carry within,
Cioe' vivere.
That is, living.





Writer(s): Francesco Guccini


1 L'Avvelenata - Remastered 2007
2 Amerigo - Live
3 Canzone Della Bambina Portoghese - Live
4 Acque - Live
5 Samantha - Live
6 Canzone Delle Colombe E Del Fiore - Live
7 Ho Ancora La Forza - Live
8 Per Quando E' Tardi - Live
9 Certo Non Sai - Live
10 Ti Ricordi Quei Giorni - Live
11 Canzone Per Piero - Live
12 Vorrei - Live
13 Dio E' Morto - Live
14 Luci A San Siro
15 Lontano Lontano
16 Il Volo Interrotto
17 Il Bagno
18 Sulla Strada
19 Nené
20 Tema Di Ju
21 Il Pensionato - Live
22 Scirocco - Live
23 L'Osteria Dei Poeti - Live
24 Noi Non Ci Saremo - Remastered 2007
25 Eskimo - Alternative Version 1
26 La Locomotiva - Remastered 2007
27 Quattro Stracci
28 Quello Che Non... - Remastered 2007
29 Piccola Cittá - Remastered 2007
30 Un Altro Giorno È Andato - Remastered 2007
31 Incontro - Remastered 2007
32 Argentina - Remastered 2007
33 Venezia - Remastered 2007
34 Van Loon - Remastered 2007
35 Auschwitz - Remastered 2007
36 Via Paolo Fabbri 43 - Remastered 2007
37 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
38 Eskimo (DK Version) (Bonus Track)
39 Allora Il Mondo Finirà
40 In Morte Di S.F. - Remastered 2007
41 Vedi Cara - Remastered 2007
42 Vorrei
43 Farewell
44 Autogrill - Remastered 2007
45 Don Chisciotte
46 L'ultima volta
47 Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
48 Autunno
49 Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta - Remastered 2007
50 Canzone Di Notte N.2 - Remastered 2007
51 Inutile - Remastered 2007
52 La Ziatta (La Tieta)
53 Cirano
54 Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
55 Gerardo nuvola 'e povere
56 Emilia
57 Gli Amici
58 La Fira Ed San Lazer
59 Auschwitz

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.