Paroles et traduction Francesco Guccini - Ho ancora la forza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho ancora la forza
I Still Have the Strength
Ho
ancora
la
forza
che
serve
a
camminare
I
have
the
strength
to
walk,
my
dear
Picchiare
ancora
contro
per
non
lasciarmi
stare
To
fight
incessantly,
so
you
need
not
fear
Ho
ancora
quella
forza
che
ti
serve
I
still
have
the
strength,
you
see
Quando
dici:
"Si
comincia!"
When
you
say,
"Here
we
go!"
E
ho
ancora
la
forza
di
guardarmi
attorno
I
can
still
look
around
me
with
ease
Mischiando
le
parole
con
due
pacchetti
al
giorno
While
smoking,
mixing
my
words
to
please
Di
farmi
trovar
lì
da
chi
mi
vuole
I'll
let
myself
be
found
by
those
who
care
Sempre
nella
mia
camicia
In
my
everyday
attire
Abito
sempre
qui
da
me
I've
always
lived
here,
you
know
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
On
this
same
street,
where
existence
is
hard
to
show
E
al
mondo
sono
andato
I've
ventured
out
into
the
world
Dal
mondo
son
tornato
sempre
vivo
And
always
returned
alive,
my
love
Ho
ancora
la
forza
di
starvi
a
raccontare
I
have
the
strength
to
share
my
tale
Le
mie
storie
di
sempre,
di
come
posso
amare
My
timeless
stories,
of
how
I
love,
I
never
fail
Di
tutti
quegli
sbagli
Of
the
mistakes
I've
made
Che
per
un
motivo
o
l'altro
so
rifare
Which
I'll
repeat,
for
reasons
I've
displayed
E
ho
ancora
la
forza
di
chiedere
anche
scusa
I
still
have
the
strength
to
ask
for
your
forgiveness
O
di
incazzarmi
ancora
con
la
coscienza
offesa
Or
fume
with
rage,
offended
by
my
conscience
Di
dirvi
che
comunque
la
mia
parte
To
tell
you
that
I'll
play
my
part
Ve
la
posso
garantire
I
guarantee
it,
with
all
my
heart
Abito
sempre
qui
da
me
I've
always
lived
here,
you
know
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
On
this
same
street,
where
existence
is
hard
to
show
Nel
mondo
sono
andato
I've
ventured
out
into
the
world
Dal
mondo
son
tornato
sempre
vivo
And
always
returned
alive,
my
love
Ho
ancora
la
forza
di
non
tirarmi
indietro
I
have
the
strength
to
never
retreat
Di
scegliermi
la
vita
masticando
ogni
metro
To
embrace
life,
every
inch,
my
dear
Di
far
la
conta
degli
amici
andati
e
dire
To
remember
my
friends
who've
passed
"Ci
vediam
più
tardi"
"We'll
meet
again,"
I
will
say
E
ho
ancora
la
forza
di
scegliere
parole
I
still
have
the
strength
to
choose
my
words
Per
gioco,
per
il
gusto
di
potermi
sfogare
For
pleasure,
to
express
myself,
to
be
heard
Perché,
che
piaccia
o
no,
è
capitato
Because
whether
it's
welcome
or
not
Che
sia
quello
che
so
fare
It's
what
I
know
Abito
sempre
qui
da
me
I've
always
lived
here,
you
know
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
On
this
same
street,
where
existence
is
hard
to
show
Col
mondo
sono
andato
I've
ventured
out
into
the
world
E
col
mondo
son
tornato
sempre
vivo
And
always
returned
alive,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Guccini, Luciano Ligabue
Album
Stagioni
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.