Francesco Guccini - Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Guccini - Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007




Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
The Old Man and the Child - Remastered 2007
Un vecchio e un bambino si preser per mano
An old man and a child took each other's hand
E andarono insieme incontro alla sera
And walked off together towards the evening
La polvere rossa si alzava lontano
The red dust rose up in the distance
E il sole brillava di luce non vera.
And the sun shone with an unnatural light.
L' immensa pianura sembrava arrivare
The immense plain seemed to reach
Fin dove l'occhio di un uomo poteva guardare
As far as a man's eye could see
E tutto d' intorno non c'era nessuno:
And all around there was no one:
Solo il tetro contorno di torri di fumo
Only the grim outline of smoke towers
I due camminavano, il giorno cadeva,
The two walked on, the day was drawing to a close,
Il vecchio parlava e piano piangeva:
The old man spoke and wept softly:
Con l' anima assente, con gli occhi bagnati,
With his mind elsewhere, with wet eyes,
Seguiva il ricordo di miti passati
He recalled memories of past myths
I vecchi subiscon le ingiurie degli anni,
The old are subjected to the insults of the years,
Non sanno distinguere il vero dai sogni,
They cannot distinguish the real from the dreams,
I vecchi non sanno, nel loro pensiero,
The old do not know, in their minds,
Distinguer nei sogni il falso dal vero
To distinguish the false from the true in their dreams
E il vecchio diceva, guardando lontano:
And the old man said, looking into the distance:
"Immagina questo coperto di grano,
"Imagine this covered with wheat,
Immagina i frutti e immagina i fiori
Imagine the fruits and imagine the flowers
E pensa alle voci e pensa ai colori
And think of the voices and think of the colors
E in questa pianura, fin dove si perde,
And in this plain, as far as the eye can see,
Crescevano gli alberi e tutto era verde,
Trees grew and everything was green,
Cadeva la pioggia, segnavano i soli
Rain fell, suns marked
Il ritmo dell' uomo e delle stagioni"
The rhythm of man and the seasons"
Il bimbo ristette, lo sguardo era triste,
The child paused, his gaze was sad,
E gli occhi guardavano cose mai viste
And his eyes looked at things he had never seen
E poi disse al vecchio con voce sognante:
And then he said to the old man in a dreamy voice:
"Mi piaccion le fiabe, raccontane altre!"
"I like fairy tales, tell me more!"





Writer(s): Francesco Guccini


1 L'Avvelenata - Remastered 2007
2 Amerigo - Live
3 Canzone Della Bambina Portoghese - Live
4 Acque - Live
5 Samantha - Live
6 Canzone Delle Colombe E Del Fiore - Live
7 Ho Ancora La Forza - Live
8 Per Quando E' Tardi - Live
9 Certo Non Sai - Live
10 Ti Ricordi Quei Giorni - Live
11 Canzone Per Piero - Live
12 Vorrei - Live
13 Dio E' Morto - Live
14 Luci A San Siro
15 Lontano Lontano
16 Il Volo Interrotto
17 Il Bagno
18 Sulla Strada
19 Nené
20 Tema Di Ju
21 Il Pensionato - Live
22 Scirocco - Live
23 L'Osteria Dei Poeti - Live
24 Noi Non Ci Saremo - Remastered 2007
25 Eskimo - Alternative Version 1
26 La Locomotiva - Remastered 2007
27 Quattro Stracci
28 Quello Che Non... - Remastered 2007
29 Piccola Cittá - Remastered 2007
30 Un Altro Giorno È Andato - Remastered 2007
31 Incontro - Remastered 2007
32 Argentina - Remastered 2007
33 Venezia - Remastered 2007
34 Van Loon - Remastered 2007
35 Auschwitz - Remastered 2007
36 Via Paolo Fabbri 43 - Remastered 2007
37 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
38 Eskimo (DK Version) (Bonus Track)
39 Allora Il Mondo Finirà
40 In Morte Di S.F. - Remastered 2007
41 Vedi Cara - Remastered 2007
42 Vorrei
43 Farewell
44 Autogrill - Remastered 2007
45 Don Chisciotte
46 L'ultima volta
47 Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
48 Autunno
49 Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta - Remastered 2007
50 Canzone Di Notte N.2 - Remastered 2007
51 Inutile - Remastered 2007
52 La Ziatta (La Tieta)
53 Cirano
54 Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
55 Gerardo nuvola 'e povere
56 Emilia
57 Gli Amici
58 La Fira Ed San Lazer
59 Auschwitz

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.