Francesco Guccini - In morte di s.f. (Canzone per un'amica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Guccini - In morte di s.f. (Canzone per un'amica)




In morte di s.f. (Canzone per un'amica)
На смерть С.Ф. (Песня для подруги)
Lunga e diritta correva la strada
Долгая и прямая бежала дорога
L'auto veloce correva
Быстрая машина неслась вперёд
La dolce estate era già cominciata
Сладкое лето уже началось
Vicino lui sorrideva, vicino lui sorrideva
Рядом он улыбался, рядом он улыбался
Forte la mano teneva il volante
Крепко держал он руль
Forte il motore cantava
Громко мотор пел
Non lo sapevi che c'era la morte
Ты не знала, что смерть поджидала
Quel giorno che ti aspettava
В тот день, что тебя ожидал
Quel giorno che ti aspettava
В тот день, что тебя ожидал
Non lo sapevi che c'era la morte
Ты не знала, что смерть поджидала
Quando si è giovani, è strano
Когда мы молоды, странно
Poter pensare che la nostra sorte
Думать, что наша судьба
Venga e ci prenda per mano
Придёт и возьмёт нас за руку
Venga e ci prenda per mano
Придёт и возьмёт нас за руку
Non lo sapevi, ma cosa hai sentito
Ты не знала, но что ты почувствовала
Quando la strada è impazzita
Когда дорога сошла с ума
Quando la macchina è uscita di lato
Когда машина вылетела в сторону
E sopra a un'altra è finita
И на другую упала
E sopra a un'altra è finita
И на другую упала
Non lo sapevi, ma cos'hai pensato
Ты не знала, но что ты подумала
Quando lo schianto ti ha uccisa
Когда удар тебя убил
Quando anche il cielo di sopra è crollato
Когда даже небо сверху рухнуло
Quando la vita è fuggita
Когда жизнь ускользнула
Quando la vita è fuggita
Когда жизнь ускользнула
Dopo il silenzio soltanto è regnato
После лишь тишина воцарилась
Tra le lamiere contorte
Среди искореженного металла
Sull'autostrada cercavi la vita
На автостраде ты искала жизнь
Ma ti ha incontrato la morte
Но тебя встретила смерть
Ma ti ha incontrato la morte
Но тебя встретила смерть
Vorrei sapere a che cosa è servito
Хотел бы я знать, к чему всё было
Vivere, amare, soffrire
Жить, любить, страдать
Spendere tutti i tuoi giorni passati
Тратить все свои прожитые дни
Se così presto hai dovuto partire
Если так рано ты должна была уйти
Se presto hai dovuto partire
Если так рано ты должна была уйти
Voglio però ricordarti com'eri
Хочу, однако, помнить тебя такой, какой ты была
Pensare che ancora vivi
Думать, что ты ещё жива
Voglio pensare che ancora mi ascolti
Хочу думать, что ты ещё слышишь меня
E che come allora sorridi
И что, как прежде, улыбаешься
E che come allora sorridi
И что, как прежде, улыбаешься





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.