Francesco Guccini - Inutile - Remastered 2007 - traduction des paroles en anglais




Inutile - Remastered 2007
Useless - Remastered 2007
A Rimini la spiaggia com'è vuota, quasi inutile di marzo,
This beach at Rimini is empty, almost useless in March,
Deserta dell' estate, in ogni simbolo imbecille e vacanziera
Deserted from summer, of every idiotic and vacationing symbol
E noi, senza nemmeno un poco d' ironia, fra gusci e quarzo,
And we, without a hint of irony, amidst shells and quartz,
Ad inventare insieme primavera.
Inventing spring together.
Era piovuto piano e senza pause quasi fino a quel momento,
It was raining softly and without pause almost until that moment,
Picchiando sopra ai pali della spiaggia il mare si spezzava in lembi;
Beating against the beach poles, the sea was breaking into pieces;
Nel ristorante vuoto il cameriere, assorto e lento,
In the empty restaurant, the waiter, absorbed and slow,
Cifrava il rebus dei cumulonembi.
Was deciphering the puzzle of the cumulonimbi.
Compiendo poi quel rito inevitabile e abusato,
Then performing that inevitable and overused ritual,
Corremmo coraggiosi e scalzi lungo la battigia:
We ran bravely and barefoot along the shore:
Di un verde di bottiglia era quel mare affaticato, l'aria una stanza grigia...
That tired sea was the green of a bottle, the air a gray room...
Scoprimmo che oggi il mare lascia un povero relitto,
We discovered that today the sea leaves behind a poor wreck,
Naufragi di catrame e di lattine arrugginite:
Shipwrecks of tar and rusty cans:
Parlare era soltanto un altro inutile delitto contro le nostre vite...
Talking was just another useless crime against our lives...
Parlare, poi di cosa? Di quel vino troppo freddo e un poco andato?
Talk about what? That wine too cold and slightly gone?
O di quel fritto misto dato con malagrazia naturale?
Or that fried mix served there with natural clumsiness?
A chi è triste di suo come un limone già adoperato
To someone who is already sad as a used lemon
ancora più tristezza mangiar male...
Eating badly makes them even sadder...
E dire che volevo regalarti un compleanno un po' diverso,
And to think that I wanted to give you a slightly different birthday,
Ma in noi turisti fuori di stagione c'era tutto di sbagliato:
But there was everything wrong with us tourists out of season:
La notte, già una cosa andata via, il mattino perso
The night, already something gone, the morning lost
E il pomeriggio forse già sciupato...
And the afternoon perhaps already wasted...
Però malgrado tutto si era stati bene assieme,
But despite everything, we had a good time together,
Così, senza un futuro, in incertezza intenerita.
So, without a future in uncertain affection.
Pensavo: "Farlo o no? Parlare o no? Restare assieme e poi cambiarsi vita?
I thought: "Do it or not? Talk or not? Stay together and then change our lives?
Ma se fossimo stati un'altra coppia fra le tante
But if we had been another couple among many
Avremmo trasformato tutto in quella poca gioia
We would have transformed everything into that little joy
O avremmo litigato per sfogare ad ogni istante l'urlare della noia?
Or would we have fought to vent the screaming of boredom at every moment?
Domanda forse inutile, com'era forse inutile quel giorno,
Perhaps a useless question, as perhaps that day was useless,
Da prendere così come veniva, senza calcolare il resto;
To be taken as it came, without calculating the rest;
Ci salutammo in fretta e in fretta anch'io feci ritorno:
We quickly said goodbye and I quickly returned:
Di marzo si fa sera ancora presto...
In March it gets dark early...





Writer(s): Francesco Guccini


1 Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
2 L'Osteria Dei Poeti - Live
3 La Ziatta (La Tieta)
4 Eskimo - Alternative Version 1
5 La Locomotiva - Remastered 2007
6 Quattro Stracci
7 Quello Che Non... - Remastered 2007
8 Piccola Cittá - Remastered 2007
9 Un Altro Giorno È Andato - Remastered 2007
10 Incontro - Remastered 2007
11 Argentina - Remastered 2007
12 La Fira Ed San Lazer
13 Venezia - Remastered 2007
14 Van Loon - Remastered 2007
15 Auschwitz - Remastered 2007
16 Via Paolo Fabbri 43 - Remastered 2007
17 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
18 Allora Il Mondo Finirà
19 Cirano
20 In Morte Di S.F. - Remastered 2007
21 Vedi Cara - Remastered 2007
22 Vorrei
23 Farewell
24 Autogrill - Remastered 2007
25 Don Chisciotte
26 Gerardo nuvola 'e povere
27 L'ultima volta
28 Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
29 Autunno
30 Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta - Remastered 2007
31 Canzone Di Notte N.2 - Remastered 2007
32 Inutile - Remastered 2007
33 Noi Non Ci Saremo - Remastered 2007
34 Scirocco - Live
35 Sulla Strada
36 Certo Non Sai - Live
37 Ti Ricordi Quei Giorni - Live
38 Canzone Per Piero - Live
39 Vorrei - Live
40 Dio E' Morto - Live
41 Emilia
42 Luci A San Siro
43 Gli Amici
44 Auschwitz
45 Lontano Lontano
46 Il Volo Interrotto
47 L'Avvelenata - Remastered 2007
48 Il Pensionato - Live
49 Amerigo - Live
50 Canzone Della Bambina Portoghese - Live
51 Acque - Live
52 Samantha - Live
53 Canzone Delle Colombe E Del Fiore - Live
54 Ho Ancora La Forza - Live
55 Per Quando E' Tardi - Live
56 Il Bagno
57 Nené
58 Tema Di Ju

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.