Francesco Guccini - Libera nos domine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Guccini - Libera nos domine




Libera nos domine
Избавь нас, Господи
Da morte nera e secca, da morte innaturale
От чёрной, сухой смерти, от смерти неестественной,
Da morte prematura, da morte industriale
От смерти преждевременной, от смерти промышленной,
Per mano poliziotta, di pazzo generale
От руки полицейского, от безумного генерала,
Diossina o colorante, da incidente stradale
Диоксина или красителя, от аварии фатальной.
Dalle palle vaganti d'ogni tipo e ideale
От пуль шальных любого сорта и идеала,
Da tutti questi insieme e da ogni altro male
От всех этих напастей вместе и от любого другого зла,
Libera, libera, libera, libera nos Domine
Избавь, избавь, избавь, избавь нас, Господи.
Da tutti gli imbecilli d'ogni razza e colore
От всех глупцов любой расы и цвета кожи,
Dai sacri sanfedisti e da quel loro odore
От святых ханжей и от их запаха тошнотворного,
Dai pazzi giacobini e dal loro bruciore
От безумных якобинцев и от их пыла слепого,
Da visionari e martiri dell'odio e del terrore
От мечтателей и мучеников ненависти и террора.
Da chi ti paradisa dicendo è per amore
От тех, кто тебя отправляет в рай, говоря, что это любовь,
Dai manichei che ti urlano o con noi o traditore
От манихеев, кричащих тебе: "Или с нами, или предатель!",
Libera, libera, libera, libera nos Domine
Избавь, избавь, избавь, избавь нас, Господи.
Dai poveri di spirito e dagli intolleranti
От нищих духом и от нетерпимых,
Da falsi intellettuali, giornalisti ignoranti
От лжеинтеллектуалов, журналистов невежественных,
Da eroi, navigatori, profeti, vati, santi
От героев, мореплавателей, пророков, поэтов, святых,
Dai sicuri di sé, presuntuosi e arroganti
От самоуверенных, высокомерных и надменных.
Dal cinismo di molti, dalle voglie di tanti
От цинизма многих, от желаний ненасытных,
Dall'egoismo sdrucciolo che abbiamo tutti quanti
От эгоизма скользкого, которым мы все больны,
Libera, libera, libera, libera nos Domine
Избавь, избавь, избавь, избавь нас, Господи.
Da te, dalle tue immagini e dalla tua paura
От тебя, от твоих образов и от твоего страха,
Dai preti d'ogni credo, da ogni loro impostura
От священников любого вероисповедания, от любого их обмана,
Da inferni e paradisi, da una vita futura
От ада и рая, от жизни будущей,
Da utopie per lenire questa morte sicura
От утопий, чтобы смягчить эту смерть неминучую.
Da crociati e crociate, da ogni sacra scrittura
От крестоносцев и крестовых походов, от любого священного писания,
Da fedeli invasati d'ogni tipo e natura
От фанатиков любого типа и характера,
Libera, libera, libera, libera nos Domine
Избавь, избавь, избавь, избавь нас, Господи.
(Libera, libera, libera, libera nos Domine)
(Избавь, избавь, избавь, избавь нас, Господи.)





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.