Francesco Guccini - Luna Fortuna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Guccini - Luna Fortuna




Luna Fortuna
Luna Fortuna
Notte calda come tante vicino al fiume che canta
Warm night as so many near the river that sings
Aria piena del barlume di un lume fioco in distanza
Air filled with the gleam of a faint light in the distance
E di lucciole sfuggenti con cui la notte si ammanta
And of fireflies elusive with which the night is cloaked
E si ammanta di fantasmi, o di un ricordo lontano
And it is cloaked in ghosts, or of a distant memory
Mentre al buio della notte che mi trascina per mano
While in the darkness of the night that drags me by the hand
Cerco i segni delle piante che mi circondano piano
I search for the signs of the plants that slowly surround me
Piano, all'ombra della notte, mi sembri fatta di fumo
Slowly, in the shadow of the night, you seem made of smoke to me
Sento appena il tuo calore ed il tuo strano profumo
I barely feel your warmth and your strange perfume
Con l'odore del tuo corpo e in questo io mi consumo
With the smell of your body and in this I am consumed
Ma dal monte all'improvviso spunta la bianca luna
But from the mountain suddenly appears the white moon
E ogni cosa in un istante schiarisce e non è più bruna
And everything in an instant brightens and is no longer dark
Questa luna esagerata ci procurerà fortuna
This exaggerated moon will bring us fortune
La fortuna di un amante è un fiore d'esile stelo
The fortune of a lover is a flower with a slender stem
Una favola inquietante, fugace e fragile velo
A haunting tale, fleeting and fragile veil
Il respiro di un istante che scomparirà nel cielo
The breath of a moment that will disappear in the sky
Cielo e luce all'infinito come se fosse di giorno
Sky and light to infinity as if it were day
Mondo magico e fiorito che mi risplende d'intorno
Magical and blooming world that shines around me
Io ti sfoglio con le dita e indovino il tuo contorno
I turn over its pages with my fingers and guess its outline
Il contorno del tuo corpo ora si è fatto reale
The outline of your body has now become real
È qualcosa bianco e vero, bello da far quasi male
It is something white and true, beautiful enough to almost hurt
E si insinua in un pensiero che all'improvviso mi assale
And it creeps into a thought that suddenly assails me
Contro il cielo trasformato sorride un'altra luna
Against the transformed sky, another moon smiles
Ma io so qual è la vera, l'altra non è più nessuna
But I know which is the real one, the other is no longer any
Questa nuova luna piena mi procurerà fortuna
This new full moon will bring me fortune





Writer(s): Francesco Guccini, Giancarlo Biondini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.