Francesco Guccini - Noi Non Ci Saremo - 2007 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Guccini - Noi Non Ci Saremo - 2007 Digital Remaster




Noi Non Ci Saremo - 2007 Digital Remaster
Нас там не будет - Цифровой ремастер 2007
Vedremo soltanto una sfera di fuoco,
Мы увидим только шар огня,
Più grande del sole, più vasta del mondo;
Больше солнца, больше мира;
Nemmeno un grido risuonerà,
Даже крик не раздастся,
Solo il silenzio come un sudario si stenderà
Только тишина, как саван, ляжет
Fra il cielo e la terra, per mille secoli almeno,
Между небом и землей, по крайней мере, на тысячу веков,
Ma noi non ci saremo.
Но нас там не будет, моя дорогая.
Poi per un anno la pioggia cadrà giù dal cielo
Потом целый год дождь будет литься с неба
E i fiumi solcheranno la terra di nuovo,
И реки вновь прорежут землю,
Verso gli oceani correranno,
К океанам побегут,
E ancora le spiagge risuoneranno delle onde,
И снова на пляжах будет слышен шум волн,
E in alto nel cielo splenderà l'arcobaleno,
И высоко в небе засияет радуга,
Ma noi non ci saremo.
Но нас там не будет, любимая.
E catene di monti coperti di neve
И горные цепи, покрытые снегом,
Saranno confine a foreste di abeti
Станут границей для еловых лесов,
Mai mano d'uomo le toccherà,
Рука человека их не коснется,
E ancora le spiagge risuoneranno delle onde
И снова на пляжах будет слышен шум волн,
E in alto, lontano, ritornerà il sereno,
И высоко, вдали, вернется ясность,
Ma noi non ci saremo.
Но нас там не будет, милая.
E il vento d'estate che viene dal mare
И летний ветер, дующий с моря,
Intonerà un canto fra mille rovine,
Запоет песню среди тысяч руин,
Fra le macerie delle città,
Среди обломков городов,
Fra case e palazzi che lento il tempo sgretolerà
Среди домов и дворцов, которые медленно разрушит время,
Fra macchine e strade risorgerà il mondo nuovo,
Среди машин и дорог возродится новый мир,
Ma noi non ci saremo.
Но нас там не будет, моя хорошая.
E dai boschi e dal mare ritorna la vita,
Из лесов и из моря вернется жизнь,
E ancora la terra sarà popolata,
И снова земля будет населена,
Fra notti e giorni il sole farà le mille stagioni
Среди ночей и дней солнце создаст тысячи времен года,
E ancora il mondo percorrerà
И снова мир будет странствовать
Gli spazi di sempre per mille secoli almeno,
По тем же пространствам, по крайней мере, тысячу веков,
Ma noi non ci saremo.
Но нас там не будет, родная.





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.