Francesco Guccini - Primavera di praga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Guccini - Primavera di praga




Primavera di praga
Пражская весна
Di antichi fasti la piazza vestita
В древнем великолепии площадь одета,
Grigia guardava la nuova sua vita,
Серая, смотрела на новую свою жизнь,
Come ogni giorno la notte arrivava,
Как каждый день ночь наступала,
Frasi consuete sui muri di Praga,
Привычные фразы на стенах Праги,
Ma poi la piazza fermò la sua vita
Но вдруг площадь замерла,
E breve ebbe un grido la folla smarrita
И краткий крик издала толпа растерянная,
Quando la fiamma violenta ed atroce
Когда пламя жестокое и страшное
Spezzò gridando ogni suono di voce...
Прервало криком любой звук голоса...
Son come falchi quei carri appostati,
Словно соколы, те танки в засаде,
Corron parole sui visi arrossati,
Слова несутся по лицам раскрасневшемся,
Corre il dolore bruciando ogni strada
Несётся боль, сжигая каждую улицу,
E lancia grida ogni muro di Praga.
И кричит каждый камень стены Праги.
Quando la piazza fermò la sua vita,
Когда площадь замерла,
Sudava sangue la folla ferita,
Кровью истекала толпа раненая,
Quando la fiamma col suo fumo nero
Когда пламя с дымом своим чёрным
Lasciò la terra e si alzò verso il cielo,
Покинуло землю и поднялось к небу,
Quando ciascuno ebbe tinta la mano,
Когда каждый руку свою окрасил,
Quando quel fumo si sparse lontano,
Когда тот дым рассеялся далеко,
Jan Hus di nuovo sul rogo bruciava
Ян Гус снова на костре горел
All'orizzonte del cielo di Praga...
На горизонте неба Праги...
Dimmi chi sono quegli uomini lenti
Скажи мне, кто эти люди медлительные,
Coi pugni stretti e con l'odio fra i denti,
С кулаками сжатыми и с ненавистью в зубах,
Dimmi chi sono quegli uomini stanchi
Скажи мне, кто эти люди усталые
Di chinar la testa e di tirare avanti,
Голову склонять и тянуть лямку,
Dimmi chi era che il corpo portava,
Скажи мне, кто тело нёс,
La città intera che lo accompagnava,
Весь город, что его сопровождал,
La città intera che muta lanciava
Весь город, что молча бросал
Una speranza nel cielo di Praga,
Надежду в небо Праги,
Dimmi chi era che il corpo portava,
Скажи мне, кто тело нёс,
La città intera che lo accompagnava,
Весь город, что его сопровождал,
La città intera che muta lanciava
Весь город, что молча бросал
Una speranza nel cielo di Praga,
Надежду в небо Праги,
Una speranza nel cielo di Praga,
Надежду в небо Праги,
Una speranza nel cielo di Praga...
Надежду в небо Праги...





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.