Paroles et traduction Francesco Mancini, Philippe Jaroussky & William Christie - Mancini: Quanto mai saria più bello: "Quanto mai saria più bello"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
mai
saria
più
bello
quel
ruscello
Как
Сария
красивее,
чем
ручей
S′ei
corresse
in
grembo
ai
fiori
С'ЭИ
побежала
на
колени
к
цветам
Sempre
dolce,
e
sempre
chiaro
Всегда
сладкий,
и
всегда
ясно
Ma
si
lagna
il
pastorello
che
se
in
quello
Но
жалуется
пастух,
что
если
в
том,
что
Fia
tal'hor
ch′ei
si
ristori
Fia
tal'hor
ch'ei
si
restori
Fosco
il
vede
e'l
sente
amaro
Фоско
видит
и
чувствует
горький
Irene,
che
ne
dici?
Айрин,
что
скажешь?
Che
ti
par
di
quel
rio?
Senti,
o
crudele,
Что
с
этим
Рио?
Слушай,
о
жестокий,
Parlando
del
ruscello
Говоря
о
ручье
Sì
pur
tel
voglio
dir
teco
favello.
Да,
конечно.
Tu
m'intendi
e
tu
′l
sai
tu
sei
quel
rio
Ты
имеешь
в
виду
меня,
и
ты
знаешь,
что
ты
Рио
Spietata
Irene,
e
′l
pastorel
son
io.
Беспощадная
Ирен,
это
пасторель-это
я.
S'ei
sempre
fosse
chiaro
e
fosse
dolce,
Он
всегда
был
ясен
и
сладок,
Più
grato
a
noi
sarebbe
Более
благодарны
нам
будет
E
quel
tuo
core
se
fosse
ogn′or
fedele
И
что
ваше
ядро,
если
бы
он
был
ogn'or
верный
E
sempre
amante
saria
più
bello,
И
всегда
любовник
Сария
красивее,
E
tu
che
bella
sei
И
какая
ты
красивая
Saresti
ancor
più
bella
a
gl'occhi
miei.
Ты
была
бы
еще
красивее
в
моих
глазах.
La
costanza
nell′amore
Постоянство
в
любви
Fa
il
più
bel
della
beltà.
Он
самый
красивый
в
мире.
Ma
se
'l
core
è
traditore
Но
если
' ядро
предатель
Tutto
il
bel
d′un
bel
sembiante
Все
бел
d'un
bel
sembiante
Farmi
amante,
no,
non
potrà.
Сделать
меня
любовницей,
нет,
не
сможет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Duetti
date de sortie
04-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.