Paroles et traduction Francesco Paolo Tosti - Aprile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
senti
tu
nell'aria
Не
чувствуешь
ли
ты
в
воздухе
Il
profumo
che
spande
primavera?
Аромат,
что
разливает
весна?
Non
senti
tu
nell'anima
Не
чувствуешь
ли
ты
в
душе
Il
suon
di
nuova
voce
lusinghiera?
Звук
нового,
ласкающего
голоса?
Non
senti
tu
nell'aria
Не
чувствуешь
ли
ты
в
воздухе
Il
profumo
che
spande
primavera?
Аромат,
что
разливает
весна?
Non
senti
tu
nell'anima
Не
чувствуешь
ли
ты
в
душе
Il
suon
di
nuova
voce
lusinghiera?
Звук
нового,
ласкающего
голоса?
È
l'april,
è
l'april
Это
апрель,
это
апрель,
È
la
stagion
d'amore
Это
время
любви.
Deh,
vieni,
o
mia
gentil
О,
приди
же,
моя
милая,
Sui
prati
in
fiore
На
цветущие
луга.
Il
piè
trarrai
fra
mammole
Ногу
ты
поставишь
среди
фиалок,
Avrai
sul
petto
rose
e
cilestrine
На
груди
твоей
будут
розы
и
небесно-голубые
цветы,
E
le
farfalle
candide
И
бабочки
белоснежные
T'aleggeranno
intorno
al
nero
crine
Закружатся
вокруг
твоих
чёрных
локонов.
Il
piè
trarrai
fra
mammole
Ногу
ты
поставишь
среди
фиалок,
Avrai
sul
petto
rose
e
cilestrine
На
груди
твоей
будут
розы
и
небесно-голубые
цветы,
E
le
farfalle
candide
И
бабочки
белоснежные
T'aleggeranno
intorno
al
nero
crine
Закружатся
вокруг
твоих
чёрных
локонов.
È
l'april,
è
l'april
Это
апрель,
это
апрель,
È
la
stagion
d'amore
Это
время
любви.
Deh,
vieni,
o
mia
gentil
О,
приди
же,
моя
милая,
Sui
prati
in
fiore
На
цветущие
луга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pagliara; Faris, Tosti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.