Paroles et traduction Francesco Renga feat. Elodie - Così diversa (feat. Elodie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Così diversa (feat. Elodie)
So Different (feat. Elodie)
Fugge
dalle
mani,
ma
la
verità
non
è
poi
così
diversa
da
It
escapes
from
our
hands,
but
the
truth
isn't
so
different
from
Quello
che
ci
siamo
sempre
detti
What
we've
always
told
each
other
Mi
ritrovi
sulla
porta
mentre
quello
che
ti
resta
I
find
myself
at
your
door
while
all
you
have
left
È
sempre
un'altra
volta
Is
yet
another
time
Per
provare
ancora
a
dirsi
basta
To
try
to
tell
each
other
to
stop
E
senza
te
a
cosa
può
servire
avere
tutto
quello
che
si
vuole
And
without
you,
what's
the
point
of
having
everything
you
want
Correre
a
casa
per
restare
solo
e
avere
tutto
ciò
che
cerchi
intorno
Running
home
to
be
alone
and
to
have
everything
you
seek
around
you
Lontano
dai
tuoi
occhi
Far
from
your
eyes
Ci
sono
stati
giorni
senza
sguardi
There
have
been
days
without
looks
Non
ho
voglia
di
parlare
c'è
soltanto
confusione
I
don't
feel
like
talking,
there's
only
confusion
Che
passa
per
la
testa
That
runs
through
my
head
E
mette
in
discussione
ogni
certezza
And
questions
every
certainty
È
una
pagina
di
storia
mi
ripeterò
a
memoria,
ma
solo
un'altra
volta
It's
a
page
of
history,
I'll
repeat
it
by
heart,
but
only
one
more
time
E
perché
non
voglio
dirti
basta
And
because
I
don't
want
to
tell
you
to
stop
E
senza
te
a
cosa
può
servire
avere
tutto
quello
che
si
vuole
And
without
you,
what's
the
point
of
having
everything
you
want
Correre
a
casa
per
restare
solo
e
avere
tutto
ciò
che
cerchi
fuori
Running
home
to
be
alone
and
to
have
everything
you
seek
outside
Lontano
dai
tuoi
occhi,
sono
passati
giorni
senza
sguardi
Far
from
your
eyes,
days
without
looks
have
passed
E
non
so
dirti
come
And
I
don't
know
how
to
tell
you
this
Ma
credo
sempre
meno
alle
parole
But
I
believe
less
and
less
in
words
E
dopotutto
cosa
c'è
che
può
legarci
ancora
come
se
And
after
all,
what
is
there
that
can
still
bind
us
as
if
Fossimo
sempre
solo
io
e
te
It
were
always
just
me
and
you
E
il
mondo
fuori
può
anche
ridere
And
the
outside
world
can
even
laugh
Quante
cose
dette
che
nemmeno
te
hai
trovato
il
modo
di
dipendere
How
many
things
are
said
that
even
you
haven't
found
a
way
to
rely
on
Non
mi
crederesti
se
dicessi
che
tutto
quanto
adesso
è
inutile
You
wouldn't
believe
me
if
I
said
that
everything
is
useless
now
E
senza
te
a
cosa
può
servire
avere
tutto
quello
che
si
vuole
And
without
you,
what's
the
point
of
having
everything
you
want
Correre
a
casa
per
restare
solo
e
avere
tutto
ciò
che
cerchi
intorno
Running
home
to
be
alone
and
to
have
everything
you
seek
around
you
Lontano
dai
tuoi
occhi
sono
passati
giorni
senza
sguardi
Far
from
your
eyes,
days
without
looks
have
passed
E
non
so
dirti
come
sempre
meno
alle
parole
And
I
don't
know
how
to
tell
you
this,
I
believe
less
and
less
in
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierfrancesco Renga, Fortunato Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.