Paroles et traduction Francesco Renga - 13 maggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
volevo
parlare
ma
senza
parlare
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
но
без
слов
E
fare
l′amore
ma
senza
l'amore
И
заняться
любовью,
но
без
любви
Ti
scrivo
un
messaggio
ma
non
servirá
Я
напишу
тебе
сообщение,
но
это
бесполезно
L′amore
alla
fine
si
sente,
si
sa
Любовь
в
конце
концов
чувствуется,
она
известна
Nessuno
decide
il
cielo,
le
stelle
Никто
не
решает
небо,
звезды
Parlare
per
ore,
sentirsi
la
pelle
Говорить
часами,
чувствовать
твою
кожу
Cercare
un
perché,
ma
senza
un
perché
Искать
причину,
но
без
причины
Ti
lascio
l'amore,
l'amore
cos′è
Я
оставляю
тебе
любовь,
что
такое
любовь
Non
finisce
qua
Это
не
конец
Anche
se
finisce
qua
la
nostra
vita
Даже
если
это
конец
нашей
жизни
Se
poi
finirá
Если
это
закончится
Lo
sai
non
finirá
Знай,
это
не
закончится
Cosí
è
la
vita,
la
vita
Такова
жизнь,
жизнь
Bene
o
male
siamo
qui
Плохо
или
хорошо,
мы
здесь
Sempre
indispensabili
Всегда
необходимы
E
teniamo
la
vita
sospesa
И
мы
держим
жизнь
в
подвешенном
состоянии
Ma
perdiamo
ogni
volta
le
chiavi
di
casa
Но
каждый
раз
теряем
ключи
от
дома
E
tu
sarai
per
me,
per
sempre
И
ты
будешь
для
меня,
навсегда
Bene
o
male
ancora
qui
Плохо
или
хорошо,
все
еще
здесь
Abili
colpevoli
Умело
виноваты
C′è
sempre
qualcosa
da
fare
Всегда
есть
что-то,
что
можно
сделать
Tranne
quello
che
noi
potevamo
dire
Кроме
того,
что
мы
могли
сказать
E
resteremo
noi
per
sempre
И
мы
останемся
навсегда
Era
il
13
maggio,
partii
da
due
giorni
Это
было
13
мая,
я
уехал
два
дня
назад
Per
fare
l'amore
senza
mangiare
Заниматься
любовью,
не
принимая
пищу
Ma
come
si
fa,
insegnami
tu
Но
как
это
делается,
научи
меня
ты
Senza
parole
le
mani
da
sole
Без
слов,
только
руки
Il
mare
di
notte,
mi
prendi
per
mano
Ночное
море,
ты
берешь
меня
за
руку
Sentirti
vicino,
ti
voglio,
ti
amo
Чувствовать
тебя
рядом,
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Un
battito
nuovo,
un
battito
vero
Новый
ритм,
настоящий
ритм
Stringimi
forte
che
sono
sicuro
Обними
меня
крепче,
потому
что
я
уверен
Non
finisce
qua
Это
не
конец
Anche
se
finisce
qua,
così
è
la
vita
Даже
если
это
конец,
такова
жизнь
Bene
o
male
siamo
qui
Плохо
или
хорошо,
мы
здесь
Sempre
indispensabili
Всегда
необходимы
E
teniamo
la
vita
sospesa
И
мы
держим
жизнь
в
подвешенном
состоянии
Ma
perdiamo
ogni
volta
le
chiavi
di
casa
Но
каждый
раз
теряем
ключи
от
дома
E
tu
sarai
per
me,
per
sempre
И
ты
будешь
для
меня,
навсегда
Bene
o
male
ancora
qui
Плохо
или
хорошо,
все
еще
здесь
Abili
colpevoli
Умело
виноваты
E
c′è
sempre
qualcosa
da
fare
И
всегда
есть
что-то,
что
можно
сделать
Tranne
quello
che
noi
potevamo
dire
Кроме
того,
что
мы
могли
сказать
E
resteremo
noi
per
sempre
И
мы
останемся
навсегда
Ti
proteggerei
Я
бы
защищал
тебя
E
ti
amerei
И
я
бы
любил
тебя
Ti
regalerei
Я
бы
подарил
тебе
I
miei
pensieri
Мои
мысли
Bene
o
male
ancora
qui
Плохо
или
хорошо,
все
еще
здесь
Abili
colpevoli
Умело
виноваты
C'è
sempre
qualcosa
da
fare
Всегда
есть
что-то,
что
можно
сделать
Tranne
quello
che
noi
potevamo
dire
Кроме
того,
что
мы
могли
сказать
E
resteremo
noi
per
sempre
И
мы
останемся
навсегда
Ti
volevo
parlare
ma
senza
parlare
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
но
без
слов
E
fare
l′amore
ma
senza
l'amore
И
заняться
любовью,
но
без
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Cecere, Pierfrancesco Renga, Michele Iorfida, Diego Calvetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.