Francesco Renga - Angelo (Live) - traduction des paroles en allemand

Angelo (Live) - Francesco Rengatraduction en allemand




Angelo (Live)
Engel (Live)
Notte fonda
Tiefe Nacht
Senza luna
Ohne Mond
E un silenzio che mi consuma
Und eine Stille, die mich verzehrt
Il tempo passa in fretta
Die Zeit vergeht so schnell
E tutto se ne va...
Und alles geht dahin...
Preda degli eventi e dell'età
Gefangen von Geschehn und von der Zeit
Ma questa paura per te non passa mai
Doch diese Angst um dich vergeht nicht mehr
Angelo, prenditi cura di lei
Engel, pass gut auf sie auf
Lei non sa vedere al di la di quello che da
Sie sieht nicht weiter als das, was sie gibt
E l'ingenuità è parte di lei...
Und ihre Naivität ist Teil von ihr...
Che è parte di me
Die Teil von mir ist
Cosa resta
Was bleibt
Del dolore
Vom Schmerz
E di preghiere, se Dio non vuole?
Und von Gebeten, wenn Gott nicht will?
Parole vane al vento
Leere Worte im Wind
Ti accorgi in un momento:
Du merkst es in dem Moment:
Siamo soli è questa la realta?
Wir sind allein, ist das die Realität?
Ed è una paura che non passa mai
Und diese Angst vergeht nie mehr
Angelo, prenditi cura di lei
Engel, pass gut auf sie auf
Lei non sa vedere al di la di quello che da
Sie sieht nicht weiter als das, was sie gibt
E tutto il dolore
Und all der Schmerz
Che grida dal mondo
Der aus der Welt schreit
Diventa un rumore
Wird zu einem Geräusch
Che scava, profondo...
Das tief in mir gräbt...
Nel silenzio di una lacrima
In der Stille einer Träne
Lei non sa vedere al di la di quello che da
Sie sieht nicht weiter als das, was sie gibt
L'ingenuità è parte di lei
Ihre Naivität ist Teil von ihr
Che è parte di me.
Die Teil von mir ist.





Writer(s): Pierfrancesco Renga, Maurizio Zappatini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.