Paroles et traduction Francesco Renga - Bacon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
Mi
domando
se
sei
sempre
quella
cosa
là
I
wonder
if
you're
still
that
thing
over
there
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
Ti
credevo
la
mia
luce,
poi
mi
sono
perso
I
thought
you
were
my
light,
then
I
got
lost
Ho
mangiato
le
tue
ansie
come
fosse
bacon
I
ate
your
anxieties
like
bacon
Ho
cercato
di
capirti,
come
darti
torto?
I
tried
to
understand
you,
how
can
I
prove
you
wrong?
Ti
chiedevo,
"Come
stai?"
Dicevi,
"Tutto
a
posto"
I
asked
you,
"How
are
you?"
You
said,
"Everything's
fine"
Dice
tutto
passa,
quando
sei
te
stesso
You
say
everything
passes
when
you're
yourself
Io
che
mi
detesto,
mi
ritrovo
smesso
I
hate
myself
and
find
myself
given
up
Chiuso
dentro
queste
cuffie
mentre
ascolto
un
pezzo
Closed
inside
these
headphones
while
I
listen
to
a
song
Odio
questo
treno,
corre
sempre
troppo
I
hate
this
train,
it
always
runs
too
fast
I
miei
occhi
sono
rossi
perché
ho
dentro
un
fuoco
My
eyes
are
red
because
I
have
a
fire
inside
me
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
Mi
domando
se
sei
ancora
quella
cosa
là
I
wonder
if
you're
still
that
thing
over
there
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
I
tuoi
fianchi
stretti,
le
mie
mani
grandi
Your
narrow
hips,
my
big
hands
I
tuoi
occhi
azzurri
sembrano
diamanti
Your
blue
eyes
look
like
diamonds
Non
sono
niente
per
te
I'm
nothing
to
you
E
la
pizza
fredda
con
le
sigarette
And
cold
pizza
with
cigarettes
Le
vacanze
al
mare,
noi
due
solamente
A
beach
vacation,
just
the
two
of
us
Non
sono
niente
per
te
I'm
nothing
to
you
Niente
per
me
Nothing
to
me
Ti
ricordi
il
giorno
in
cui
sei
cambiata
Do
you
remember
the
day
you
changed?
Tutto
intorno
a
te
non
era
più
la
stessa
cosa
Everything
around
you
wasn't
the
same
anymore
E
Natale
si
capiva
che
era
fatto
apposta
And
at
Christmas
we
realized
it
was
all
for
a
reason
Ma
il
tuo
cuore
ti
diceva
che
era
ancora
festa
But
your
heart
told
you
it
was
still
a
celebration
Notte
è
quando
in
questo
posto
chiudono
le
casse
Night
is
when
they
close
the
registers
in
this
place
Giorno
è
quando
è
troppo
tardi
per
svegliarmi
presto
Day
is
when
it's
too
late
to
wake
up
early
Odio
questo
letto
freddo
senza
averti
addosso
I
hate
this
cold
bed
without
you
here
Che
quando
ti
abbracciavo
era
mare
mosso
That
was
a
rough
sea
when
I
held
you
in
my
arms
I
tuoi
fianchi
stretti,
le
mie
mani
grandi
Your
narrow
hips,
my
big
hands
I
tuoi
occhi
azzurri
sembrano
diamanti
Your
blue
eyes
look
like
diamonds
Non
sono
niente
per
te
I'm
nothing
to
you
Non
sono
niente
per
me
I'm
nothing
to
me
E
le
mani
fredde
sotto
le
coperte
And
cold
hands
under
the
covers
E
le
cose
dette
senza
dire
niente
And
things
said
without
saying
anything
Non
sono
niente
per
te
I'm
nothing
to
you
Non
sono
niente
per
me
I'm
nothing
to
me
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
Mi
domando
se
sei
ancora
quella
cosa
là
I
wonder
if
you're
still
that
thing
over
there
Come
va?
Come
va?
How
are
you?
How
are
you?
Mi
credevo
la
tua
luce,
poi
mi
sono
spento
I
thought
I
was
your
light,
then
I
went
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fortunato Zampaglione, Pierfrancesco Renga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.