Paroles et traduction Francesco Renga - I nostri giorni
Ti
vengo
a
prendere
I'm
coming
to
pick
you
up
E
se
non
sei
già
pronta,
allora
sbrigati
And
if
you're
not
ready
yet,
then
hurry
up
Ci
sono
troppe
cose
che
dobbiamo
fare
adesso
There
are
too
many
things
we
have
to
do
now
Non
posso
rimandare
I
can't
put
it
off
Tu
mi
guarderai
come
fossi
pazzo
You'll
look
at
me
as
if
I
were
crazy
Inizi
a
ridere
You
start
to
laugh
Finisce
sempre
che
ti
faccio
ridere
It
always
ends
with
me
making
you
laugh
E
invece
sono
serio,
scendi
che
non
c'è
più
tempo
But
I'm
serious,
come
on
there's
no
more
time
Ti
sta
bene
addosso
tutto
Everything
looks
good
on
you
Anche
solo
una
maglietta
e
niente
trucco
Even
just
a
T-shirt
and
no
makeup
Ti
porto
dove
non
si
torna
I'll
take
you
where
there's
no
turning
back
Giorni
migliori
di
questi
Days
better
than
these
Verranno
e
saranno
lucenti
Will
come
and
they
will
be
bright
Come
nuovi
risvegli
Like
new
awakenings
Nel
momento
in
cui
ti
arrendi
ai
sogni
The
moment
you
surrender
to
dreams
Giorni
migliori
di
questi
Days
better
than
these
Verranno
di
nuovo
a
salvarci
Will
come
again
to
save
us
Dai
soliti
impegni
From
the
usual
commitments
Dalle
tue
paure,
dai
miei
sbagli
From
your
fears,
from
my
mistakes
Ti
vengo
a
prendere
I'm
coming
to
pick
you
up
Usciamo
presto
anche
se
è
domenica
Let's
go
out
early
even
if
it's
Sunday
Tu
sbadigli
sempre,
tu
che
non
ti
vuoi
svegliare
You
always
yawn,
you
don't
want
to
wake
up
Tu
che
non
programmi
niente
You
don't
plan
anything
Quindi
vai
veloce,
tanto
corri
sempre
So
go
fast,
you
always
run
anyway
Ti
porto
dove
tutto
può
iniziare
ancora
I'll
take
you
where
everything
can
start
over
again
Giorni
migliori
di
questi
Days
better
than
these
Verranno
e
saranno
lucenti
Will
come
and
they
will
be
bright
Come
nuovi
risvegli
Like
new
awakenings
Nel
momento
in
cui
ti
arrendi
ai
sogni
The
moment
you
surrender
to
dreams
Giorni
migliori
di
questi
Days
better
than
these
Verranno
di
nuovo
a
salvarci
Will
come
again
to
save
us
Dai
soliti
impegni
From
the
usual
commitments
Dalle
tue
paure,
dai
miei
sbagli
From
your
fears,
from
my
mistakes
Partenze
e
ritorni
Departures
and
returns
Sbagliati,
strappati,
rubati
e
nascosti
Wrong,
torn,
stolen
and
hidden
Comunque
nostri
Ours
anyway
Giorni
migliori
di
questi
Days
better
than
these
Verranno
ancora
a
salvarci
Will
come
again
to
save
us
Come
nuovi
risvegli
Like
new
awakenings
Dalle
tue
paure,
dai
miei
sbagli
From
your
fears,
from
my
mistakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.