Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'impossibile
Das Unmögliche
Voglio
un′altra
volta
l'impossibile
Ich
will
noch
einmal
das
Unmögliche
Entrare
nel
tuo
cuore
come
un
missile
In
dein
Herz
eindringen
wie
eine
Rakete
Senti
come
piove
sull′asfalto
Hörst
du,
wie
es
auf
den
Asphalt
regnet
Sembra
che
al
mondo
ci
siamo
noi,
Als
wären
wir
allein
auf
der
Welt,
Anche
l'universo
sembra
spento
Sogar
das
Universum
scheint
erloschen
Stanotte
poi
lo
accendiamo
noi,
Doch
heute
Nacht
entzünden
wir
es,
Voglio
un'altra
volta
l′impossibile
Ich
will
noch
einmal
das
Unmögliche
Entrare
nel
tuo
cuore
come
un
missile
In
dein
Herz
eindringen
wie
eine
Rakete
Anche
l′infinito
se
lo
tocchi
Selbst
die
Unendlichkeit,
wenn
du
sie
berührst,
Poi
ti
sembra
più
piccolo,
Scheint
dann
kleiner,
Ora
che
mi
specchio
nei
tuoi
occhi
Jetzt,
da
ich
mich
in
deinen
Augen
spiegle,
Mi
perdo
e
poi
mi
moltiplico,
Verliere
ich
mich
und
vervielfache
mich,
Mi
moltiplico
Vervielfache
mich
Voglio
un'altra
volta
l′impossibile
Ich
will
noch
einmal
das
Unmögliche
Entrare
nel
tuo
cuore
come
un
missile
In
dein
Herz
eindringen
wie
eine
Rakete
Voglio
un'altra
volta
l′impossibile
Ich
will
noch
einmal
das
Unmögliche
Scendere
in
picchiata
come
un
missile
Im
Sturzflug
hinabsteigen
wie
eine
Rakete
Voglio
un'altra
volta
l′impossibile
Ich
will
noch
einmal
das
Unmögliche
Entrare
nel
tuo
cuore
come
un
missile
In
dein
Herz
eindringen
wie
eine
Rakete
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Regazzetti, Francesco Renga, Diego Mancino, Dario Faini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.