Paroles et traduction Francesco Renga - Meglio di notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio di notte
Лучше ночью
Potremmo
stringerci
in
un
letto
Мы
могли
бы
обняться
в
постели
Potremmo
raccontarci
tutto
Мы
могли
бы
рассказать
друг
другу
всё
Meglio
di
no,
meglio
di
no
Лучше
нет,
лучше
нет
Meglio
di
notte
Лучше
ночью
Potremmo
mangiarci
con
gli
occhi
Мы
могли
бы
испепелить
друг
друга
взглядами
Trovare
l'attimo
perfetto
Найти
идеальный
момент
Meglio
di
no,
meglio
di
no
Лучше
нет,
лучше
нет
Ma
diamoci
una
mossa
Но
давай
поторопимся
E
diamoci
la
scossa
И
зажжём
Lo
senti
questo
brivido
Ты
чувствуешь
этот
трепет
Che
ci
arriva
fino
alle
ossa
Что
доходит
до
самых
костей
Tu
prendimi
per
mano
Возьми
меня
за
руку
Senza
andarci
piano
Не
стесняйся
E
non
c'è
niente
da
fare
И
нет
ничего
поделать
Questa
notte
è
una
discoteca
Эта
ночь
- дискотека
Tu
portami
a
ballare
Отведи
меня
танцевать
Abbiamo
tutto
il
tempo
per
bruciare
У
нас
есть
всё
время,
чтобы
сгореть
E
il
giorno
ci
farà
piangere
А
день
заставит
нас
плакать
Ma
adesso
sembra
di
volare
Но
сейчас
кажется,
что
мы
летим
Ma
che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Le
tue
mani
veloci
Твои
быстрые
руки
Sanno
già
dove
toccare
Знают,
где
прикоснуться
Meglio
di
no,
meglio
no
Лучше
нет,
лучше
нет
Meglio
di
notte
Лучше
ночью
Ho
gli
occhi
pieni
di
luci
Мои
глаза
полны
огней
La
bocca
piena
di
mare
Рот
полон
моря
Meglio
di
no,
meglio
no
Лучше
нет,
лучше
нет
E
non
ci
pensare
И
не
думай
об
этом
Il
primo
bacio
su
un
taxi
Первый
поцелуй
в
такси
Una
corsa
da
pazzi
Безумная
гонка
Per
arrivare
fino
al
cielo
Чтобы
добраться
до
неба
Proprio
come
quei
palazzi
Прямо
как
те
небоскрёбы
E
prenderti
per
mano
И
взять
тебя
за
руку
Dirti
che
ti
amo
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
E
non
c'è
niente
da
fare
И
нет
ничего
поделать
Questa
notte
è
una
discoteca
Эта
ночь
- дискотека
Tu
portami
a
ballare
Отведи
меня
танцевать
Abbiamo
tutto
il
tempo
per
bruciare
У
нас
есть
всё
время,
чтобы
сгореть
E
il
giorno
ci
farà
piangere
А
день
заставит
нас
плакать
Ma
adesso
sembra
di
volare
Но
сейчас
кажется,
что
мы
летим
E
non
c'è
niente
da
fare
И
нет
ничего
поделать
Siamo
per
nati
per
proteggerci
Мы
рождены,
чтобы
защищать
друг
друга
Combattere
e
sognare
Бороться
и
мечтать
Ma
che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Ma
diamoci
una
mossa
Но
давай
поторопимся
E
diamoci
la
scossa
И
зажжём
E
senti
questo
brivido
che
ci
arriva
fino
alle
ossa
И
почувствуем
этот
трепет,
что
доходит
до
самых
костей
E
non
c'è
niente
da
fare
И
нет
ничего
поделать
Questa
notte
è
una
discoteca
Эта
ночь
- дискотека
Tu
portami
a
ballare
Отведи
меня
танцевать
Abbiamo
tutto
il
tempo
per
bruciare
У
нас
есть
всё
время,
чтобы
сгореть
E
il
domani
ci
farà
piangere
А
завтра
заставит
нас
плакать
Ma
adesso
sembra
di
volare
Но
сейчас
кажется,
что
мы
летим
E
non
c'è
niente
da
fare
И
нет
ничего
поделать
Siamo
per
nati
per
proteggerci
Мы
рождены,
чтобы
защищать
друг
друга
Combattere
e
sognare
Бороться
и
мечтать
Ma
che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Ma
che
ne
sanno
di
noi?
Разве
они
что-нибудь
знают
о
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierfrancesco Renga, Leonardo Pari, Patrizio Simonini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.