Francesco Renga - Nuova luce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Renga - Nuova luce




Nuova luce
Новый свет
Quanto casino nella testa
Сколько беспорядка в голове
Potrei farne un grattacelo
Я мог бы построить из него небоскреб
Un sogno poi chiamarlo sogno solo se diventa vero
Мечта, и я называю ее мечтой, только если она становится реальностью
è non c′è dubbio nella verità, per questo ci spaventa
И нет сомнений в истине, поэтому она нас пугает
è meglio credere di andare, che fallire già in partenza
Лучше поверить, что мы отправляемся, чем потерпеть неудачу на старте
E le strade si confondono, le scelte si aggrovigliano
И дороги путаются, выборы запутываются
Questi anni disperati neanche più ci meravigliano
Эти отчаянные годы больше не удивляют нас
Ti sei mai chiesto che senso ha
Ты когда-нибудь задумывался, в чем смысл,
Se non riesci più a sentirla, la felicità
Если ты больше не можешь чувствовать ее, счастье
E se tutto è troppo veloce
И если все происходит слишком быстро
Va tutto troppo veloce
Все происходит слишком быстро
Se tutto è troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Non riesci neanche più a pensare
Ты даже не можешь думать
Se tutto gira troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Fammi mancare l'aria
Дай мне почувствовать нехватку воздуха
Io sono Marte tu la terra
Я Марс, ты Земля
Fammi la guerra, sei la mia nuova luce
Объяви мне войну, ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Dammi un′alternativa
Дай мне альтернативу
Niente parole solo suono, lo so chi sono
Никаких слов, только звук, я знаю, кто я
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Qualcuno ci farà la festa
Кто-то устроит нам праздник
Poco prima di partire
Незадолго до нашего отъезда
E per chi passa la frontiera non ci sono bollicine
И для тех, кто переходит границу, нет шампанского
E i bei ricordi si rincorrono, i giorni si assomigliano
И хорошие воспоминания догоняют друг друга, дни похожи друг на друга
Questi anni disperati neanche più ci meravigliano
Эти отчаянные годы больше не удивляют нас
Se tutto è troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Va tutto troppo veloce
Все происходит слишком быстро
Se tutto è troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Non riesci neanche più a pensare
Ты даже не можешь думать
Se tutto gira troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Fammi mancare l'aria
Дай мне почувствовать нехватку воздуха
Io sono Marte tu la terra
Я Марс, ты Земля
Fammi la guerra, sei la mia nuova luce
Объяви мне войну, ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Dammi un'alternativa
Дай мне альтернативу
Niente parole solo suono, lo so chi sono
Никаких слов, только звук, я знаю, кто я
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Tutte le paure adesso sembrano distanti
Все страхи сейчас кажутся такими далекими
Ma non si può trattare un gran finale con i guanti
Но нельзя подходить к грандиозному финалу в перчатках
Io vado fuori solo per una fine facile
Я выхожу только за легкой добычей
E inizia sempre tutto da te, tutto da te
И все всегда начинается с тебя, с тебя
Se tutto è troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Non riesci neanche più a pensare
Ты даже не можешь думать
Se tutto gira troppo veloce
Если все происходит слишком быстро
Fammi mancare l′aria
Дай мне почувствовать нехватку воздуха
Io sono Marte tu la terra
Я Марс, ты Земля
Fammi la guerra, sei la mia nuova luce
Объяви мне войну, ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Dammi un′alternativa
Дай мне альтернативу
Niente parole solo suono, lo so chi sono
Никаких слов, только звук, я знаю, кто я
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei la mia nuova luce
Ты мой новый свет
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть
Sei tutto quello che ho
Ты все, что у меня есть





Writer(s): Dario Faini, Davide Petrella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.