Francesco Renga - Ora vieni a vedere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Renga - Ora vieni a vedere




Ora vieni a vedere
Приходи и увидишь
Ora vieni a vedere
Приходи и увидишь
Come stanno le cose
Как обстоят дела
Se per pagare l'affitto hai finito le scuse
Смог ли ты найти отговорки, чтобы заплатить за аренду
Quando tutto il tuo mondo
Когда весь твой мир
È una barca che affonda
Это тонущая лодка
E tu provi a nuotare cercando una sponda
И ты пытаешься плыть, ища берег
Ora vieni a vedere
Приходи и увидишь
Chi c'aveva ragione
Кто был прав
Quando è il giorno sbagliato e ti senti un coglione
Когда это был не твой день, и ты чувствовал себя идиотом
E da che parte stai
И на чьей ты стороне
Non è così importante
Это не так уж и важно
Se da che parte stai agli altri non gli frega niente
Если остальным все равно, на чьей ты стороне
E ti accontenterai
И ты смиришься
Di amare inutilmente
С тем, что любишь безответно
Facendo finta che non sei servito a niente
Делая вид, что ты ни на что не годен
Tu, tra milioni di stelle
Ты, среди миллионов звезд
E centomila domande
И ста тысяч вопросов
La ragione di tutto forse ci sarà
Может быть, есть причина всему
Che ci tiene vicini
Что держит нас вместе
Come fanno i bambini
Как детей
Ora vieni a vedere
Приходи и увидишь
Come gira la giostra
Как вращается карусель
Tra un'andata e ritorno è quello che resta
То вверх, то вниз, вот и все, что осталось
Camminiamo su un filo
Мы идем по тонкому канату
E ci vuole coraggio
И нужна смелость
A pensare che in fondo poteva andar peggio
Чтобы думать, что в конце концов могло быть и хуже
E c'è sempre qualcosa
И всегда есть что-то
Da ricominciare
Начать сначала
E qualche cosa rotta che dovrai aggiustare
И что-то сломанное, что нужно починить
E siamo tutti qui
И мы все здесь
Sotto lo stesso cielo
Под одним небом
Con la paura ognuno
Каждый боится
Di rimanere solo
Остаться в одиночестве
Tu, tra milioni di stelle
Ты, среди миллионов звезд
E centomila domande
И ста тысяч вопросов
La ragione di tutto forse ci sarà
Может быть, есть причина всему
E restare vicini come fanno i bambini
И оставаться вместе как дети
E restiamo vicini come fanno i bambini
И мы остаемся вместе как дети





Writer(s): Emiliano Cecere, Diego Calvetti, Pierfrancesco Renga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.