Francesco Renga - Senza Sorridere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Renga - Senza Sorridere




Senza Sorridere
Без улыбки
Mia cara d′oro zecchino
Моя дорогая, золото чистое
Amore non porta pazienza
Любовь не терпит смиренья
È fuoco che toglie il respiro
Она - огонь, лишающий дыханья
Che brucia a passo di danza
Сжигающий тебя в танце
Mia cara, la nostra coscienza
Моя дорогая, наша совесть
È solo il frutto del peccato
Лишь плод греха
E cresce nella speranza
И живёт она надеждой
Che il male fatto sia passato
Что совершённое зло пройдёт
Vivere
Жить
È un'abitudine per me
Для меня вошло в привычку
Se quello che resta
Если то, что осталось
Mi sembra inutile
Кажется бессмысленным
Tutti sanno che non sono
Все знают, что я
Come chi vorresti tu
Не такой, как ты хотел бы
Come chi vorresti tu
Не такой, как ты хотел бы
Mia cara d′oro zecchino
Моя дорогая, золото чистое
Adesso la ruggine avanza
Теперь ржавчина наступает
E nella luce del mattino
И в свете утра
Sei solo un'ombra nella stanza
Ты лишь тень в комнате
Vivere
Жить
È un'abitudine per me
Для меня вошло в привычку
Se quello che resta
Если то, что осталось
Mi sembra inutile
Кажется бессмысленным
Quello che non sai
То, о чём ты не знаешь
È che c′è un limite
Это то, что есть предел
A tutto quello che posso accettare di noi
Тому, что я от нас могу принять
Senza sorridere, senza sorridere
Без улыбки, без улыбки
Tutti sanno che non sono
Все знают, что я
Come chi vorresti tu
Не такой, как ты хотел бы
Come chi vorresti tu
Не такой, как ты хотел бы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.