Paroles et traduction Francesco Salvi - Esatto! (mix version)
Esatto! (mix version)
Точно! (mix version)
Con
tutto
quello
che
si
sente
in
giro
С
учетом
всего,
что
слышно
вокруг,
милая,
Proviamo
a
far
cantare
gli
animali
veri
Давай
попробуем
дать
спеть
настоящим
животным.
Vai
col
gruppo,
prova
microfono
Давай,
группа,
проверка
микрофона.
Adesso
voi
due
Теперь
вы
двое.
Siete
caldi,
avete
spostato
la
macchina
Вы
готовы,
переставили
машину?
One,
two,
three,
quattro
Раз,
два,
три,
четыре.
Esatto,
esatto,
esatto,
esatto
Точно,
точно,
точно,
точно.
Facciamo
tutti
dei
versi
Давайте
все
издавать
звуки,
дорогая.
Siamo
una
grande
tribù
Мы
– большое
племя.
Non
siamo
tanti
diversi
Мы
не
так
уж
и
разные.
Dai
prova
a
farlo
anche
tu
Давай,
попробуй
и
ты.
Bene,
cominciamo
col
maiale,
the
pork
Хорошо,
начнем
со
свиньи,
the
pork.
Mi
raccomando
Очень
прошу,
è
la
prima
volta
che
canta
un
maiale.
это
первый
раз,
когда
поет
свинья.
State
attenti
alle
parole,
scandirle
Будьте
внимательны
к
словам,
четко
произносите.
Era
la
prima
volta
Это
был
первый
раз.
Mi
sa
che
è
anche
l'ultima
Похоже,
что
это
еще
и
последний.
Mi
raccomando,
essere
più
chiari
Очень
прошу,
будьте
понятнее,
Perché
anche
il
testo
потому
что
и
текст...
Facciamo
tutti
dei
versi
Давайте
все
издавать
звуки.
Siamo
una
grande
tribù
Мы
– большое
племя.
Non
siamo
tanti
diversi
Мы
не
так
уж
и
разные.
Dai
prova
a
farlo
anche
tu
Давай,
попробуй
и
ты.
Esatto,
esatto,
esatto,
esatto
Точно,
точно,
точно,
точно.
D'accordo,
ma
cerchiamo
di
capirci
Договорились,
но
давайте
понимать
друг
друга.
Dunque,
adesso
il
cavallo,
the
horse
Итак,
теперь
лошадь,
the
horse.
Sempre
di
corsa,
d'accordo
Всегда
на
бегу,
согласен.
Ma
cerchiamo
di
essere
chiari,
vai
Но
давайте
будем
понятнее,
давай.
Ma
questo
qui
è
un
cavallo
ad
ostacoli
Но
это
же
конь
для
конкура!
Non
ho
capito
niente
Я
ничего
не
понял.
Il
cane,
the
dog,
noi
siamo
amici,
vero
Собака,
the
dog,
мы
же
друзья,
правда?
Mi
raccomando
il
testo,
il
testo
Очень
прошу,
текст,
текст!
Ma
non
ho
capito
una
parola
Но
я
не
понял
ни
слова.
Vi
ho
portato
io
qua
Я
вас
сюда
привел.
Che
figura
mi
state
facendo
fare
Какой
позор
вы
мне
устраиваете.
Ma
dove
siamo
arrivati
ad
un
certo
punto
До
чего
же
мы
дошли
в
какой-то
момент.
Avete
capito
voi
Вы
поняли?
Neanch'io,
basta,
vado
a
casa
Я
тоже
нет,
все,
иду
домой.
Un
momento,
dimenticavo
il
pesce
Минутку,
я
забыл
про
рыбу.
Dai
pesce,
spiegaci,
parla
tu
Давай,
рыба,
объясни
нам,
скажи
ты.
Facciamo
tutti
dei
versi
Давайте
все
издавать
звуки.
Siamo
una
grande
tribù
Мы
– большое
племя.
Non
siamo
tanti
diversi
Мы
не
так
уж
и
разные.
Dai
prova
a
farlo
anche
tu
Давай,
попробуй
и
ты.
Facciamo
tutti
dei
versi
Давайте
все
издавать
звуки.
Siamo
una
grande
tribù
Мы
– большое
племя.
Non
siamo
tanti
diversi
Мы
не
так
уж
и
разные.
Dai
prova
a
farlo
anche
tu
Давай,
попробуй
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Melloni, Mario Natale, Francesco Salvi, Mauro Giuliani, Roberto Turatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.