Paroles et traduction Francesco Secci - None Compare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None Compare
Никто не сравнится
I
been
on
my
Я
был
сам
по
себе
I
been
on
my
Я
был
сам
по
себе
I
been
on
my
own
I
don′t
need
you
or
nobody
by
my
side
Я
был
сам
по
себе,
мне
не
нужны
ты
или
кто-либо
рядом
I
knew
that
you
was
cappin'
when
you
told
me
you
would
ride
Я
знал,
что
ты
блефуешь,
когда
говорила,
что
будешь
со
мной
It′s
so
sad
to
see
what
your
real
intentions
are
Так
грустно
видеть,
каковы
твои
истинные
намерения
It's
to
party
all
the
time
and
girl
it's
so
goddamn
bizarre
Тусить
всё
время,
и,
детка,
это
так
чертовски
странно
Oohh,
I′ve
made
a
lot
of
mistakes
Ооо,
я
совершил
много
ошибок
Oohh,
but
none
as
big
and
bad
as
you
Ооо,
но
ни
одна
не
была
такой
большой
и
ужасной,
как
ты
Oohh,
I
regret
a
lot
of
things
Ооо,
я
сожалею
о
многом
Oohh,
but
none
of
them
compare
to
you
Ооо,
но
ничто
не
сравнится
с
тобой
Lately
you′ve
been
acting
risky
В
последнее
время
ты
ведешь
себя
рискованно
Hittin'
up
my
friends
when
you
know
they′re
with
me
Подкатываешь
к
моим
друзьям,
когда
знаешь,
что
они
со
мной
And
I
know
that
your
best
friends
want
me
six
feet
И
я
знаю,
что
твои
лучшие
подруги
хотят
меня
закопать
But
I
can't
let
that
happen
′cause
I'm
on
a
mission
Но
я
не
могу
позволить
этому
случиться,
потому
что
у
меня
есть
миссия
Getting
with
these
dudes
just
to
compensate
Встречаешься
с
этими
парнями,
чтобы
компенсировать
For
the
loss
you
feel
in
your
heart
Утрату,
которую
ты
чувствуешь
в
своем
сердце
And
all
our
problems
you
just
had
to
fabricate
И
все
наши
проблемы
ты
просто
выдумала
′Cause
you
could
never
take
it
to
the
heart
that's
why
Потому
что
ты
никогда
не
принимала
это
близко
к
сердцу,
вот
почему
I
been
on
my
own
I
don't
need
you
or
nobody
by
my
side
Я
был
сам
по
себе,
мне
не
нужны
ты
или
кто-либо
рядом
I
knew
that
you
was
cappin′
when
you
told
me
you
would
ride
Я
знал,
что
ты
блефуешь,
когда
говорила,
что
будешь
со
мной
It′s
so
sad
to
see
what
your
real
intentions
are
Так
грустно
видеть,
каковы
твои
истинные
намерения
It's
to
party
all
the
time
and
girl
it′s
so
goddamn
bizarre
Тусить
всё
время,
и,
детка,
это
так
чертовски
странно
Oohh,
I've
made
a
lot
of
mistakes
Ооо,
я
совершил
много
ошибок
Oohh,
but
none
as
big
and
bad
as
you
Ооо,
но
ни
одна
не
была
такой
большой
и
ужасной,
как
ты
Oohh,
I
regret
a
lot
of
things
Ооо,
я
сожалею
о
многом
Oohh,
but
none
of
them
compare
to
you
Ооо,
но
ничто
не
сравнится
с
тобой
Ohh
this
time
don′t
try
to
put
the
blame
on
me
О,
на
этот
раз
не
пытайся
переложить
вину
на
меня
You
ended
it
so
cold
now
you
and
me
are
history
Ты
так
холодно
всё
закончила,
теперь
мы
с
тобой
история
Girl
numerous
time
I
would
put
my
pride
aside
Детка,
много
раз
я
откладывал
свою
гордость
в
сторону
I
would
put
it
to
the
side
but
you
would
never
for
me
Я
откладывал
её
в
сторону,
но
ты
никогда
не
делала
этого
для
меня
And
girl
I
can't
hold
back,
you′re
so
toxic
И,
детка,
я
не
могу
сдержаться,
ты
такая
токсичная
Best
friends
with
my
friends,
can
you
stop
it
Лучшие
друзья
с
моими
друзьями,
можешь
прекратить
это?
And
because
of
what
you
did,
you
turned
me
heartless
И
из-за
того,
что
ты
сделала,
ты
сделала
меня
бессердечным
And
because
of
what
you
did,
that's
why
И
из-за
того,
что
ты
сделала,
вот
почему
I
been
on
my
own
I
don't
need
you
or
nobody
by
my
side
Я
был
сам
по
себе,
мне
не
нужны
ты
или
кто-либо
рядом
I
knew
that
you
was
cappin′
when
you
told
me
you
would
ride
Я
знал,
что
ты
блефуешь,
когда
говорила,
что
будешь
со
мной
It′s
so
sad
to
see
what
your
real
intentions
are
Так
грустно
видеть,
каковы
твои
истинные
намерения
It's
to
party
all
the
time
and
girl
it′s
so
goddamn
bizarre
Тусить
всё
время,
и,
детка,
это
так
чертовски
странно
Oohh,
I've
made
a
lot
of
mistakes
Ооо,
я
совершил
много
ошибок
Oohh,
but
none
as
big
and
bad
as
you
Ооо,
но
ни
одна
не
была
такой
большой
и
ужасной,
как
ты
Oohh,
I
regret
a
lot
of
things
Ооо,
я
сожалею
о
многом
Oohh,
but
none
of
them
compare
to
you
Ооо,
но
ничто
не
сравнится
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Secci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.