Paroles et traduction Francesco Yates - Dirty Little Secrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Little Secrets
Грязные маленькие секреты
You
remind
me
of
an
actress
Ты
напоминаешь
мне
актрису,
When
you
move
you
make
a
scene
Когда
двигаешься,
устраиваешь
целое
представление.
Said
you
live
out
in
Toronto
Сказала,
что
живешь
в
Торонто,
But
you′re
here
just
for
the
week
Но
ты
здесь
всего
на
неделю.
You
said
you
don't
need
no
madness
Ты
сказала,
что
тебе
не
нужно
безумие,
Indepedent,
I
could
see
Независимая,
я
вижу.
But
you
so
illuminati
Но
ты
такая
загадочная,
With
the
way
you
are
to
me
(Oh
nana)
Своим
отношением
ко
мне
(О,
нана).
Try
not
to
be
obvious
Стараешься
не
быть
очевидной,
But
you
don′t
have
to
hide
it,
'cause
I
know
Но
тебе
не
нужно
скрывать
это,
ведь
я
знаю,
What's
on
your
mind
О
чем
ты
думаешь,
Is
what
to
mind
О
чем
переживаешь.
You
try
not
to
be
obvious
Ты
стараешься
не
быть
очевидной,
But
you
don′t
have
to
hide
it,
′cause
I
know
Но
тебе
не
нужно
скрывать
это,
ведь
я
знаю,
What
you
wanna
know,
yeah
Что
ты
хочешь
знать,
да,
Is
already
okay
Уже
все
в
порядке.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
And
if
you
move,
just
slow
for
me
И
если
двигаешься,
то
делай
это
медленно
для
меня,
And
just
let
you
loose,
expose
to
me
И
просто
раскройся,
покажи
мне
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
свои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
I
show
you
how
it's
supposed
to
be
Я
покажу
тебе,
как
должно
быть,
When
you
let
you
loose,
expose
to
me
Когда
ты
раскроешься,
покажешь
мне
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
свои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
You
remind
me
of
an
actress
Ты
напоминаешь
мне
актрису,
When
you
move
you
make
a
scene
Когда
двигаешься,
устраиваешь
целое
представление.
Said
you
live
out
in
Toronto
Сказала,
что
живешь
в
Торонто,
But
you′re
here
just
for
the
week
Но
ты
здесь
всего
на
неделю.
You
said
you
don't
need
no
madness
Ты
сказала,
что
тебе
не
нужно
безумие,
Indepedent,
I
could
see
Независимая,
я
вижу.
But
you
so
illuminati
Но
ты
такая
загадочная,
With
the
way
you
are
to
me
(Oh
no)
Своим
отношением
ко
мне
(О,
нет).
Try
not
to
be
obvious
Стараешься
не
быть
очевидной,
But
you
don′t
have
to
hide
it,
'cause
I
know
Но
тебе
не
нужно
скрывать
это,
ведь
я
знаю,
What′s
on
your
mind
О
чем
ты
думаешь,
Is
what
to
mind,
yeah
О
чем
переживаешь,
да.
You
try
not
to
be
obvious
Ты
стараешься
не
быть
очевидной,
But
you
don't
have
to
hide
it,
'cause
I
know
Но
тебе
не
нужно
скрывать
это,
ведь
я
знаю,
What
you
wanna
know,
yeah
Что
ты
хочешь
знать,
да,
Is
already
okay
Уже
все
в
порядке.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
And
if
you
move,
just
slow
for
me
И
если
двигаешься,
то
делай
это
медленно
для
меня,
And
just
let
you
loose,
expose
to
me
И
просто
раскройся,
покажи
мне
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
свои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
I
show
you
how
it′s
supposed
to
be
Я
покажу
тебе,
как
должно
быть,
When
you
let
you
loose,
expose
to
me
Когда
ты
раскроешься,
покажешь
мне
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
свои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
I
can
think
of
all
the
things
we
like
Я
могу
думать
обо
всем,
что
нам
нравится,
So
close
to
me
Так
близко
ко
мне.
Just
possibly
Просто,
возможно,
You
telling
little
lies
Ты
говоришь
маленькую
ложь.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
And
if
you
move,
just
slow
for
me
И
если
двигаешься,
то
делай
это
медленно
для
меня,
And
just
let
you
loose,
expose
to
me
И
просто
раскройся,
покажи
мне
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
свои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
Baby
just,
just
close
to
me
Детка,
просто,
просто
будь
ближе
ко
мне,
I
show
you
how
it′s
supposed
to
be
Я
покажу
тебе,
как
должно
быть,
When
you
let
you
loose,
it's
supposed
to
be
Когда
ты
раскроешься,
это
должно
быть
так,
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
твои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
твои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
(It′s
supposed
to
be,
it's
supposed
to
be)
(Это
должно
быть
так,
это
должно
быть
так)
All
your
dirty
little
secrets,
ooh
Все
твои
грязные
маленькие
секреты,
оу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Payami, Francesco David Yates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.