Paroles et traduction Francesco Yates - Nobody Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Like You
Никто не сравнится с тобой
You
know
who
you
are
Ты
знаешь,
кто
ты
Brighter
than
the
brightest
star
Ярче,
чем
самая
яркая
звезда
Heaven
to
my
fingertips
Рай
для
моих
пальцев
Baby,
you're
the
greatest
I've
ever
kissed
Детка,
ты
лучшая
из
тех,
кого
я
целовал
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
The
way
you
walk,
the
way
you
talk,
the
way
you
move
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
то,
как
ты
двигаешься
Ask
me
again
and
I'll
say
it
to
you
Спроси
меня
снова,
и
я
скажу
тебе
это
There
is
nobody
like,
like,
like,
nobody
like
you
Нет
никого
похожего,
похожего,
похожего,
никого
похожего
на
тебя
I'm
so
happy
I've
got
you
Я
так
счастлив,
что
ты
у
меня
есть
Every
day
I
discover
Каждый
день
я
открываю
There's
nothing
quite
like
you
Что
нет
никого
похожего
на
тебя
You're
unlike
any
other
Ты
не
похожа
ни
на
кого
другого
You
got
the
right
curves
(oh,
baby)
У
тебя
идеальные
изгибы
(о,
детка)
Makin'
every
head
turn
Все
оборачиваются
тебе
вслед
And
everybody
wants
what
you
got
И
все
хотят
то,
что
есть
у
тебя
But
there's
only
one
you
Но
ты
такая
одна
Yeah,
there's
only
one
you
Да,
ты
такая
одна
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
The
way
you
walk,
the
way
you
talk,
the
way
you
move
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
то,
как
ты
двигаешься
Ask
me
again
and
I'll
say
it
to
you
Спроси
меня
снова,
и
я
скажу
тебе
это
There
is
nobody
like,
like,
like,
nobody
like
you
Нет
никого
похожего,
похожего,
похожего,
никого
похожего
на
тебя
I'm
so
happy
I've
got
you
(baby)
Я
так
счастлив,
что
ты
у
меня
есть
(детка)
Every
day
I
discover
Каждый
день
я
открываю
There's
nothing
quite
like
you
Что
нет
никого
похожего
на
тебя
You're
unlike
any
other
Ты
не
похожа
ни
на
кого
другого
Though
you
know
(you
know)
Хотя
ты
знаешь
(ты
знаешь)
You
know
who
you
are
(you
know,
baby)
Ты
знаешь,
кто
ты
(ты
знаешь,
детка)
And
how
the
shape
of
you,
baby
И
как
твоя
форма,
детка,
Perfectly
fits
with
my
heart
Идеально
подходит
к
моему
сердцу
So
don't
you
fake
it,
baby
Так
что
не
притворяйся,
детка
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
The
way
you
walk,
the
way
you
talk,
the
way
you
move
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
то,
как
ты
двигаешься
Ask
me
again
and
I'll
say
it
to
you
Спроси
меня
снова,
и
я
скажу
тебе
это
There's
nobody,
nobody
like
you
(nobody)
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
(никого)
There's
nobody,
nobody
like
you
Нет
никого,
никого
похожего
на
тебя
The
way
you
walk,
the
way
you
talk,
the
way
you
move
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь,
то,
как
ты
двигаешься
Ask
me
again
and
I'll
say
it
to
you
Спроси
меня
снова,
и
я
скажу
тебе
это
There
is
nobody
like,
like,
like,
nobody
like
you
Нет
никого
похожего,
похожего,
похожего,
никого
похожего
на
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Price, Antonina Armato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.